Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
nasai-kubra:10321ʿĪsá b. Ḥammād > al-Layth > Bukayr > Sulaymān b. Yasār And Busr b. Saʿīd

[Machine] On the authority of Sulaiman bin Yasir and Busyr bin Sa'id, they said: A man came to the Messenger of Allah ﷺ and said, "I was stung by a scorpion." So the Messenger of Allah ﷺ said to him, "If only you had said, when you reached the evening, 'I seek refuge in the perfect words of Allah from the evil of what He has created,' it would not have harmed you."  

الكبرى للنسائي:١٠٣٢١أَخْبَرَنَا عِيسَى بْنُ حَمَّادٍ أَخْبَرَنِي اللَّيْثُ حَدَّثَنِي بُكَيْرٌ

عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ يَسَارٍ وَبُسْرِ بْنِ سَعِيدٍ قَالَا جَاءَ رَجُلٌ إِلَى رَسُولِ اللهِ ﷺ فَقَالَ لَدَغَتْنِي عَقْرَبٌ؟ فَقَالَ لَهُ رَسُولُ اللهِ ﷺ أَمَا لَوْ أَنْ قُلْتَ حِينَ أَمْسَيْتَ أَعُوذُ بِكَلِمَاتِ اللهِ التَّامَّةِ مِنْ شَرِّ مَا خَلَقَ لَمْ يَضُرَّكَ  


See similar narrations below:

Collected by Mālik, Aḥmad, Ibn Ḥibbān, Nasāʾī's Kubrá
malik:51-11Mālik > Suhayl b. Abū Ṣāliḥ from his father > Abū Hurayrah > a man Min Aslam > Mā Nimt Hadhih al-Laylah

Yahya related to me from Malik from Suhayl ibn Abi Salih from his father from Abu Hurayra that a man of the Aslam tribe said, "I did not sleep last night." The Messenger of Allah ﷺ said to him, "For what reason?" He said, "A scorpion bit me." The Messenger of Allah ﷺ said, "Had you said in the evening, 'I seek refuge with the complete words of Allah from the evil of what He has created, 'it would not have happened." Audhu bi kalimati'llahi't-tammati min sharri ma khalaq .  

مالك:٥١-١١وَحَدَّثَنِي مَالِكٌ عَنْ سُهَيْلِ بْنِ أَبِي صَالِحٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ أَنَّ رَجُلاً مِنْ أَسْلَمَ قَالَ مَا نِمْتُ هَذِهِ اللَّيْلَةَ

فَقَالَ لَهُ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ مِنْ أَىِّ شَىْءٍ فَقَالَ لَدَغَتْنِي عَقْرَبٌ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ أَمَا إِنَّكَ لَوْ قُلْتَ حِينَ أَمْسَيْتَ أَعُوذُ بِكَلِمَاتِ اللَّهِ التَّامَّاتِ مِنْ شَرِّ مَا خَلَقَ لَمْ تَضُرَّكَ  

ahmad:8880Isḥāq > Mālik > Suhayl from his father > Abū Hurayrah > a man from Aslam > Mā Nimt Hadhih al-Laylah Ladaghatnī ʿAqrab

[Machine] "I did not sleep tonight because a scorpion stung me. The Messenger of Allah ﷺ said, 'If you had said in the evening, 'I seek refuge in the perfect words of Allah from the evil of what He has created,' it would not have harmed you.'"  

أحمد:٨٨٨٠حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ أَخْبَرَنَا مَالِكٌ عَنْ سُهَيْلٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ أَنَّ رَجُلًا مِنْ أَسْلَمَ قَالَ

مَا نِمْتُ هَذِهِ اللَّيْلَةَ لَدَغَتْنِي عَقْرَبٌ فَقَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ أَمَا لَوْ قُلْتَ حِينَ أَمْسَيْتَأَعُوذُ بِكَلِمَاتِ اللهِ التَّامَّاتِ مِنْ شَرِّ مَا خَلَقَ لَمْ يَضُرَّكَ  

ذِكْرُ التَّعَوُّذِ الَّذِي يُعَاذُ الْإِنْسَانُ مِنْهُ مِنْ نَهْشِ الْهَوَامِّ

ibnhibban:1020Ibn Salm > Ḥarmalah b. Yaḥyá > Ibn Wahb > ʿAmr b. al-Ḥārith > Yazīd b. Abū Ḥabīb Wa-al-Ḥārith b. Yaʿqūb > Yaʿqūb b. ʿAbdullāh b. al-Ashaj > al-Qaʿqāʿ b. Ḥakīm > Abū Ṣāliḥ > Abū Hurayrah

[Machine] A man came to the Messenger of Allah ﷺ and said: "O Messenger of Allah, yesterday I was bitten by a scorpion." He said, "If you had said in the evening: 'A'udhu billahi minash shaytanir rajeem (I seek refuge with Allah from the accursed Satan) and Bismillahir Rahmanir Rahim (In the name of Allah, the Most Gracious, the Most Merciful), it would not have harmed you."  

ابن حبّان:١٠٢٠أَخْبَرَنَا ابْنُ سَلْمٍ قَالَ حَدَّثَنَا حَرْمَلَةُ بْنُ يَحْيَى قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ قَالَ أَخْبَرَنِي عَمْرُو بْنُ الْحَارِثِ أَنَّ يَزِيدَ بْنَ أَبِي حَبِيبٍ وَالْحَارِثَ بْنَ يَعْقُوبَ حَدَّثَاهُ عَنْ يَعْقُوبَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْأَشَجِّ عَنِ الْقَعْقَاعِ بْنِ حَكِيمٍ عَنْ أَبِي صَالِحٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ

جَاءَ رَجُلٌ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ ﷺ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ مَا لَقِيتُ مِنْ عَقْرَبٍ لَدَغَتْنِي الْبَارِحَةَ ‍‍ فَقَالَ «أَمَا إِنَّكَ لَوْ قُلْتَ حِينَ أَمْسَيْتَ أَعُوذُ بِكَلِمَاتِ اللَّهِ التَّامَّاتِ مِنْ شَرِّ مَا خَلَقَ لَمْ يَضُرَّكَ»  

nasai-kubra:10346ʿĪsá b. Ḥammād > al-Layth > Yazīd > Jaʿfar > Yaʿqūb > Dhakar Lah > Abū Ṣāliḥ > Abū Hurayrah

[Machine] He informed him that he heard Abu Hurairah saying that a man came to the Messenger of Allah ﷺ and said to him, "I was bitten by a scorpion." So the Messenger of Allah ﷺ said to him, "If you had said, when you reached the evening, 'I seek refuge in the perfect words of Allah from the evil of what He has created,' it would not have harmed you."  

الكبرى للنسائي:١٠٣٤٦أَخْبَرَنَا عِيسَى بْنُ حَمَّادٍ قَالَ أَخْبَرَنَا اللَّيْثُ عَنْ يَزِيدَ عَنْ جَعْفَرٍ عَنْ يَعْقُوبَ أَنَّهُ ذَكَرَ لَهُ أَنَّ أَبَا صَالِحٍ

أَخْبَرَهُ أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا هُرَيْرَةَ يَقُولُ أَتَى رَجُلٌ رَسُولَ اللهِ ﷺ فَقَالَ لَهُ لَدَغَتْنِي عَقْرَبٌ فَقَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ لَوْ أَنَّكَ قُلْتَ حِينَ أَمْسَيْتَ أَعُوذُ بِكَلِمَاتِ اللهِ التَّامَّاتِ مِنْ شَرِّ مَا خَلَقَ لَمْ يَضُرَّكَ  

nasai-kubra:10347Aḥmad b. ʿAmr b. al-Sarḥ > Ibn Wahb > al-Layth > Ibn Abū Ḥabīb > Yaʿqūb b. al-Ashaj > Abū Ṣāliḥ > Abū Hurayrah

[Machine] A man came to the Prophet ﷺ and said, "I have been stung by a scorpion." The Prophet ﷺ said, "If you had said, 'I seek refuge in the perfect words of Allah from the evil of what He has created,' it would not have harmed you."  

الكبرى للنسائي:١٠٣٤٧أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَمْرِو بْنِ السَّرْحِ قَالَ أَخْبَرَنَا ابْنُ وَهْبٍ قَالَ أَخْبَرَنِي اللَّيْثُ عَنِ ابْنِ أَبِي حَبِيبٍ عَنْ يَعْقُوبَ بْنِ الْأَشَجِّ عَنْ أَبِي صَالِحٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ

أَتَى رَجُلٌ النَّبِيَّ ﷺ فَقَالَ لَدَغَتْنِي عَقْرَبٌ قَالَ أَمَا إِنَّكَ لَوْ قُلْتَ أَعُوذُ بِكَلِمَاتِ اللهِ التَّامَّةِ مِنْ شَرِّ مَا خَلَقَ لَمْ يَضُرَّكَ  

nasai-kubra:10348And Hb b. Bayān > Ibn Wahb > ʿAmr b. al-Ḥārith > Yazīd b. Abū Ḥabīb Waʾabīh al-Ḥārith b. Yaʿqūb > Yaʿqūb b. ʿAbdullāh > al-Qaʿqāʿ > Abū Ṣāliḥ > Abū Hurayrah

[Machine] A man came to the Messenger of Allah ﷺ and said, "Last night, I was stung by a scorpion." The Messenger of Allah ﷺ said, "If you had said in the evening, 'I seek refuge in the perfect words of Allah from the evil He has created,' it would not have harmed you."  

الكبرى للنسائي:١٠٣٤٨أَخْبَرَنَا وَهْبُ بْنُ بَيَانٍ قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ قَالَ أَخْبَرَنِي عَمْرُو بْنُ الْحَارِثِ عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي حَبِيبٍ وَأَبِيهِ الْحَارِثِ بْنِ يَعْقُوبَ قَالَ يَعْقُوبُ بْنُ عَبْدِ اللهِ عَنِ الْقَعْقَاعِ عَنْ أَبِي صَالِحٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ

جَاءَ رَجُلٌ إِلَى رَسُولِ اللهِ ﷺ فَقَالَ مَا لَقِيتُ مِنْ عَقْرَبٍ لَدَغَتْنِي الْبَارِحَةَ قَالَ أَمَا إِنَّكَ لَوْ قُلْتَ حِينَ أَمْسَيْتَ أَعُوذُ بِكَلِمَاتِ اللهِ التَّامَّاتِ مِنْ شَرِّ مَا خَلَقَ لَمْ يَضُرُّكَ