Chose to do what is more righteous even after an oath
A beggar came to Adi b. Hatim and asked him for financial help toward the price of a servant, or part of the price of a servant. He said, "I have nothing to give you except my coat of mail and my helmet, but I will write to my family to give them to you." He said: But he was not satisfied, so Adi became angry and said, "By Allah, I will not give you anything." Then the man became satisfied, and he said, "By Allah, had I not heard the Messenger of Allah ﷺ say, "Whoever swears an oath, then sees something more God-fearing toward Allah than it, let him do what is more God-fearing," I would not have broken my oath."
جَاءَ سَائِلٌ إِلَى عَدِيِّ بْنِ حَاتِمٍ، فَسَأَلَهُ نَفَقَةً فِي ثَمَنِ خَادِمٍ أَوْ فِي بَعْضِ ثَمَنِ خَادِمٍ. فَقَالَ: لَيْسَ عِنْدِي مَا أُعْطِيكَ إِلَّا دِرْعِي وَمِغْفَرِي، فَأَكْتُبُ إِلَى أَهْلِي أَنْ يُعْطُوكَهَا. قَالَ: فَلَمْ يَرْضَ، فَغَضِبَ عَدِيٌّ فَقَالَ: أَمَا وَاللَّهِ لَا أُعْطِيكَ شَيْئًا. ثُمَّ إِنَّ الرَّجُلَ رَضِيَ، فَقَالَ: أَمَا وَاللَّهِ لَوْلَا أَنِّي سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ يَقُولُ: «مَنْ حَلَفَ عَلَى يَمِينٍ ثُمَّ رَأَى أَتْقَى لِلَّهِ مِنْهَا، فَلْيَأْتِ التَّقْوَى»، مَا حَنَّثْتُ يَمِينِي.
Sign in from the top menu to add or reply to reflections.