Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
malik:9-76Mālik > ʿAbdullāh b. Dīnār

Yahya related to me from Malik that Abdullah ibn Dinar said, "I saw Abdullah ibn Umar stop by the grave of the Prophet ﷺ and ask for blessings on the Prophet ﷺ and on Abu Bakr and Umar."

مالك:٩-٧٦وَحَدَّثَنِي عَنْ مَالِكٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ دِينَارٍ

قَالَ رَأَيْتُ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عُمَرَ يَقِفُ عَلَى قَبْرِ النَّبِيِّ ﷺ فَيُصَلِّي عَلَى النَّبِيِّ ﷺ وَعَلَى أَبِي بَكْرٍ وَعُمَرَ

Add your own reflection below: 0

Sign in from the top menu to add or reply to reflections.


See similar narrations below:

Collected by Bayhaqī, Suyūṭī
bayhaqi:800Abū Naṣr ʿUmar b. ʿAbd al-ʿAzīz > Aḥmad b. Isḥāq b. Shaybān al-Baghdādī al-Harawī > Muʿādh b. Najdah > Khallād b. Yaḥyá > Mālik b. Mighwal > Zurʿah Abū ʿAbd al-Raḥman > Ibn ʿAbbās

[AI] From Umar ibn al-Khattab and Abdullah ibn Umar about the adulterer and its likes.

البيهقي:٨٠٠أَخْبَرَنَا أَبُو نَصْرٍ عُمَرُ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ ثنا أَحْمَدُ بْنُ إِسْحَاقَ بْنِ شَيْبَانَ الْبَغْدَادِيُّ الْهَرَوِيُّ أنا مُعَاذُ بْنُ نَجْدَةَ ثنا خَلَّادُ بْنُ يَحْيَى ثنا مَالِكُ بْنُ مِغْوَلٍ عَنْ زُرْعَةَ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ قَالَ سَمِعْتُ ابْنَ عَبَّاسٍ يَقُولُ الْمَنِيُّ وَالْوَدْيُ وَالْمَذْيُ أَمَّا الْمَنِيُّ فَهُوَ الَّذِي مِنْهُ الْغُسْلُ وَأَمَّا الْوَدْيُ وَالْمَذْيُ فَقَالَ اغْسِلْ ذَكَرَكَ أَوْ مَذَاكِيرَكَ وَتَوَضَّأْ وُضُوءَكَ لِلصَّلَاةِ وَرُوِّينَا

عَنْ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ وَعَبْدِ اللهِ بْنِ عُمَرَ فِي الْمَذْيِ نَحْوَهُ

bayhaqi:10272Abū Aḥmad al-ʿAdl > Abū Bakr b. Jaʿfar al-Muzakkī > Muḥammad b. Ibrāhīm > Ibn Bukayr > Mālik > ʿAbdullāh b. Dīnār > Raʾayt

[AI] Abdullah bin Umar stands at the grave of the Prophet ﷺ, then he gives his greeting to the Prophet ﷺ and supplicates. Then he supplicates for Abu Bakr and Umar.

البيهقي:١٠٢٧٢وَأَخْبَرَنَا أَبُو أَحْمَدَ الْعَدْلُ أنا أَبُو بَكْرِ بْنُ جَعْفَرٍ الْمُزَكِّي ثنا مُحَمَّدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ ثنا ابْنُ بُكَيْرٍ ثنا مَالِكٌ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ دِينَارٍ أَنَّهُ قَالَ رَأَيْتُ

عَبْدَ اللهِ بْنَ عُمَرَ يَقِفُ عَلَى قَبْرِ النَّبِيِّ ﷺ ثُمَّ يُسَلِّمُ عَلَى النَّبِيِّ ﷺ وَيَدْعُو ثُمَّ يَدْعُو لِأَبِي بَكْرٍ وَعُمَرَ ؓ

suyuti:2-2408bʿAbdullāh b. ʿĀmir
Translation not available.
السيوطي:٢-٢٤٠٨ب

"عَن عَبد اللَّه بنِ عَامِر قالَ: رَأَيْتُ عُمَرَ بنَ الْخطَّابِ يُصَلِّى عَلَى عبْقرِىٍّ".

[عب] عبد الرازق وأَبو عبيد في الغريب

suyuti:2-3396bʿBd Allāh b. Jarād > ʿUmar b. al-Khaṭṭāb
Translation not available.
السيوطي:٢-٣٣٩٦ب

"عَنْ عبدِ اللَّه بْنِ جَرَادٍ أَنَّ عُمَرَ بن الْخَطَّابِ قَالَ: حَدُّ الْخَمْرِ ثَمَانُونَ".

ابن جرير

suyuti:422-121bʿAbdullāh b. Dīnār
Translation not available.
السيوطي:٤٢٢-١٢١ب

"عَنْ عَبْدِ الله بْن دِينَارٍ قَالَ: رَأَيْتُ ابْنَ عُمَر يَبُولُ قائِمًا".

[عب] عبد الرازق