22. The Book of Musaqah

٢٢۔ كتاب المساقاة

22.30 The prohibition of wrongdoing, seizing land unlawfully etc

٢٢۔٣٠ باب تَحْرِيمِ الظُّلْمِ وَغَصْبِ الأَرْضِ وَغَيْرِهَا

(1038) bukhari:3198ʿUbayd b. Ismāʿīl > Abū Usāmah > Hishām from his father > Saʿīd b. Zayd b. ʿAmr b. Nufayl

That Arwa sued him before Marwan for a right, which she claimed, he had deprived her of. On that Saʿid said, "How should I deprive her of her right? I testify that I heard Messenger of Allah ﷺ saying, 'If anyone takes a span of land unjustly, his neck will be encircled with it down seven earths on the Day of Resurrection."

(١٠٣٨) البخاري:٣١٩٨حَدَّثَنِي عُبَيْدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ عَنْ هِشَامٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ سَعِيدِ بْنِ زَيْدِ بْنِ عَمْرِو بْنِ نُفَيْلٍ

أَنَّهُ خَاصَمَتْهُ أَرْوَى فِي حَقٍّ زَعَمَتْ أَنَّهُ انْتَقَصَهُ لَهَا إِلَى مَرْوَانَ فَقَالَ سَعِيدٌ أَنَا أَنْتَقِصُ مِنْ حَقِّهَا شَيْئًا أَشْهَدُ لَسَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ يَقُولُ مَنْ أَخَذَ شِبْرًا مِنَ الأَرْضِ ظُلْمًا فَإِنَّهُ يُطَوَّقُهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ مِنْ سَبْعِ أَرَضِينَ قَالَ ابْنُ أَبِي الزِّنَادِ عَنْ هِشَامٍ عَنْ أَبِيهِ قَالَ قَالَ لِي سَعِيدُ بْنُ زَيْدٍ دَخَلْتُ عَلَى النَّبِيِّ ﷺ

Punishment of unjust land grab

(1039) bukhari:2453Abū Maʿmar > ʿAbd al-Wārith > Ḥusayn > Yaḥyá b. Abū Kathīr > Muḥammad b. Ibrāhīm > Abū Salamah > ʿĀʾishah

There was a dispute between him and some people, so he mentioned it to Aishah. She said: O Abū Salamah, avoid ˹taking anything of the˺ land, for the Prophet ﷺ said: "Whoever wrongfully takes even a handspan of land will be encircled with it with the seven earths."

(١٠٣٩) البخاري:٢٤٥٣حَدَّثَنَا أَبُو مَعْمَرٍ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَارِثِ حَدَّثَنَا حُسَيْنٌ عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ قَالَ حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ أَنَّ أَبَا سَلَمَةَ حَدَّثَهُ

أَنَّهُ كَانَتْ بَيْنَهُ وَبَيْنَ أُنَاسٍ خُصُومَةٌ. فَذَكَرَ لِعَائِشَةَ ؓ, فَقَالَتْ: يَا أَبَا سَلَمَةَ اجْتَنِبِ الأَرْضَ, فَإِنَّ النَّبِيَّ ﷺ قَالَ: «مَنْ ظَلَمَ قِيدَ شِبْرٍ مِنَ الأَرْضِ طُوِّقَهُ مِنْ سَبْعِ أَرَضِينَ».