Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
ibnmajah:3314Abū Muṣʿab > ʿAbd al-Raḥman b. Zayd b. Aslam from his father > ʿAbdullāh b. ʿUmar

“Two kinds of dead meat and two kinds of blood have been permitted to us. The two kinds of dead meat are fish and locusts, and the two kinds of blood are the liver and spleen.”  

ابن ماجة:٣٣١٤حَدَّثَنَا أَبُو مُصْعَبٍ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ

أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ قَالَ أُحِلَّتْ لَنَا مَيْتَتَانِ وَدَمَانِ فَأَمَّا الْمَيْتَتَانِ فَالْحُوتُ وَالْجَرَادُ وَأَمَّا الدَّمَانِ فَالْكَبِدُ وَالطِّحَالُ  


See similar narrations below:

Collected by Aḥmad, Suyūṭī
ahmad:5723Surayj > ʿAbd al-Raḥman b. Zayd b. Aslam > Zayd b. Aslamaʿan Ibn ʿUmar

“Two kinds of dead meat and two kinds of blood have been permitted to us. The two kinds of dead meat are fish and locusts, and the two kinds of blood are the liver and spleen.” (Using translation from Ibn Mājah 3314)  

أحمد:٥٧٢٣حَدَّثَنَا سُرَيْجٌ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَعَنِ ابْنِ عُمَرَ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ أُحِلَّتْ لَنَا مَيْتَتَانِ وَدَمَانِ فَأَمَّا الْمَيْتَتَانِ فَالْحُوتُ وَالْجَرَادُ وَأَمَّا الدَّمَانِ فَالْكَبِدُ وَالطِّحَالُ  

suyuti:738a

“Two kinds of dead meat and two kinds of blood have been permitted to us. The two kinds of dead meat are fish and locusts, and the two kinds of blood are the liver and spleen.” (Using translation from Ibn Mājah 3314)   

السيوطي:٧٣٨a

"أحِلَّت لنا ميتتان ودمان، فأما الميْتتَانِ فالحوتُ والجرادُ، وأما الدمان فالكبدُ والطِّحال".  

[حم] أحمد [ك] الحاكم في المستدرك [هق] البيهقى في السنن [هـ] ابن ماجة عن ابن عمر