Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
ibnmajah:2697Aḥmad b. al-Miqdām > al-Muʿtamir b. Sulaymān > Abū > Qatādah > Anas b. Mālik

“What the Messenger of Allah ﷺ most enjoined when he was dying and breathing his last was: The prayer; and those whom your right hands possess.”  

ابن ماجة:٢٦٩٧حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ الْمِقْدَامِ حَدَّثَنَا الْمُعْتَمِرُ بْنُ سُلَيْمَانَ سَمِعْتُ أَبِي يُحَدِّثُ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ

كَانَتْ عَامَّةُ وَصِيَّةِ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ حِينَ حَضَرَتْهُ الْوَفَاةُ وَهُوَ يُغَرْغِرُ بِنَفْسِهِ الصَّلاَةَ وَمَا مَلَكَتْ أَيْمَانُكُمْ  


See similar narrations below:

Collected by Ṭabarānī
tabarani:20087Abū Khalīfah > ʿAbdullāh b. ʿAbd al-Wahhāb al-Ḥajabī > Abū ʿAwānah > Qatādah > Safīnah a freed slave of Liʾum Salamah > Um Salamah

[Machine] The general bequest of the Prophet ﷺ at the time of his death was "prayer and what your right hands possess."  

الطبراني:٢٠٠٨٧حَدَّثَنَا أَبُو خَلِيفَةَ ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ عَبْدِ الْوَهَّابِ الْحَجَبِيُّ ثنا أَبُو عَوَانَةَ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ سَفِينَةَ مَوْلًى لِأُمِّ سَلَمَةَ عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ قَالَتْ

كَانَتْ عَامَّةُ وَصِيَّةِ رَسُولِ اللهِ ﷺ عِنْدَ مَوْتِهِ «الصَّلَاةُ وَمَا مَلَكَتْ أَيْمَانُكُمْ»