22. Wills and Testaments

٢٢۔ كتاب الوصايا

22.1 Did The Messenger of Allah ﷺ Make A Will?

٢٢۔١ باب هَلْ أَوْصَى رَسُولُ اللَّهِ ﷺ

ibnmajah:2695[Chain 1] Muḥammad b. ʿAbdullāh b. Numayr > Abū And ʾAbū Muʿāwiyah [Chain 2] Abū Bakr b. Abū Shaybah And ʿAlī b. Muḥammad > Abū Muʿāwiyah > Abū Bakr Waʿabd Allāh b. Numayr > al-Aʿmash > Shaqīq > Masrūq > ʿĀʾishah

“The Messenger of Allah ﷺ did not leave behind a Dinar nor a Dirham, nor a sheep, nor a camel, and he did not make a will concerning anything.”  

ابن ماجة:٢٦٩٥حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ نُمَيْرٍ حَدَّثَنَا أَبِي وَأَبُو مُعَاوِيَةَ ح وَحَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ وَعَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ قَالاَ حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ قَالَ أَبُو بَكْرٍ وَعَبْدُ اللَّهِ بْنُ نُمَيْرٍ عَنِ الأَعْمَشِ عَنْ شَقِيقٍ عَنْ مَسْرُوقٍ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ

مَا تَرَكَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ دِينَارًا وَلاَ دِرْهَمًا وَلاَ شَاةً وَلاَ بَعِيرًا وَلاَ أَوْصَى بِشَىْءٍ  

ibnmajah:2696ʿAlī b. Muḥammad > Wakīʿ > Mālik b. Mighwal > Ṭalḥah b. Muṣarrif

“I said to Abdullah bin Abu Awfa: 'Did the Messenger of Allah ﷺ make a will concerning anything?' He said: 'No.' I said: 'How come he told the Muslims to make wills?' He said: 'He enjoined (them to adhere to) the book of Allah (SWT).” Malik said: “Talhah bin Musarrif said: 'Huzail bin Shurahbil said: “Abu Bakr was granted leadership according to the will of Messenger of Allah ﷺ?” (Rather) Abu Bakr wished that the found a covenant (in that regard) from Messenger of Allah ﷺ, so he could fetter his nose with a (camel's) nose ring.”  

ابن ماجة:٢٦٩٦حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ حَدَّثَنَا وَكِيعٌ عَنْ مَالِكِ بْنِ مِغْوَلٍ عَنْ طَلْحَةَ بْنِ مُصَرِّفٍ قَالَ

قُلْتُ لِعَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي أَوْفَى أَوْصَى رَسُولُ اللَّهِ ﷺ بِشَىْءٍ قَالَ لاَ قُلْتُ فَكَيْفَ أَمَرَ الْمُسْلِمِينَ بِالْوَصِيَّةِ قَالَ أَوْصَى بِكِتَابِ اللَّهِ قَالَ مَالِكٌ وَقَالَ طَلْحَةُ بْنُ مُصَرِّفٍ قَالَ الْهُزَيْلُ بْنُ شُرَحْبِيلَ أَبُو بَكْرٍ كَانَ يَتَأَمَّرُ عَلَى وَصِيِّ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ وَدَّ أَبُو بَكْرٍ أَنَّهُ وَجَدَ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ عَهْدًا فَخَزَمَ أَنْفَهُ بِخِزَامٍ  

ibnmajah:2697Aḥmad b. al-Miqdām > al-Muʿtamir b. Sulaymān > Abū > Qatādah > Anas b. Mālik

“What the Messenger of Allah ﷺ most enjoined when he was dying and breathing his last was: The prayer; and those whom your right hands possess.”  

ابن ماجة:٢٦٩٧حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ الْمِقْدَامِ حَدَّثَنَا الْمُعْتَمِرُ بْنُ سُلَيْمَانَ سَمِعْتُ أَبِي يُحَدِّثُ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ

كَانَتْ عَامَّةُ وَصِيَّةِ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ حِينَ حَضَرَتْهُ الْوَفَاةُ وَهُوَ يُغَرْغِرُ بِنَفْسِهِ الصَّلاَةَ وَمَا مَلَكَتْ أَيْمَانُكُمْ  

ibnmajah:2698Sahl b. Abū Sahl > Muḥammad b. Fuḍayl > Mughīrah > Um Mūsá > ʿAlī b. Abū Ṭālib

“The last words of the Prophet ﷺ were: The prayer; and those whom your right hands prossess.”  

ابن ماجة:٢٦٩٨حَدَّثَنَا سَهْلُ بْنُ أَبِي سَهْلٍ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ فُضَيْلٍ عَنْ مُغِيرَةَ عَنْ أُمِّ مُوسَى عَنْ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ قَالَ

كَانَ آخِرُ كَلاَمِ النَّبِيِّ ﷺ الصَّلاَةَ وَمَا مَلَكَتْ أَيْمَانُكُمْ