Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
ibnmajah:2287ʿUthmān And ʾAbū Bakr Āb.ā Abū Shaybah > ʿAbd al-Raḥman b. Mahdī > Sufyān > Ibrāhīm b. Muhājir > Mujāhid > Qāʾid al-Sāʾib > al-Sāʾib

"You were my partner during the Ignorance period and you were the best of partners, you did not contend or dispute."  

ابن ماجة:٢٢٨٧حَدَّثَنَا عُثْمَانُ وَأَبُو بَكْرٍ ابْنَا أَبِي شَيْبَةَ قَالاَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ عَنْ سُفْيَانَ عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ مُهَاجِرٍ عَنْ مُجَاهِدٍ عَنْ قَائِدِ السَّائِبِ عَنِ السَّائِبِ قَالَ

لِلنَّبِيِّ ﷺ كُنْتَ شَرِيكِي فِي الْجَاهِلِيَّةِ فَكُنْتَ خَيْرَ شَرِيكٍ كُنْتَ لاَ تُدَارِينِي وَكُنْتَ لاَ تُمَارِينِي  


See similar narrations below:

Collected by Aḥmad, Ṭabarānī
ahmad:15502ʿAbd al-Raḥman b. Mahdī > Sufyān > Ibrāhīm / Ibn Muhājir > Mujāhid > Qāʾid al-Sāʾib > al-Sāʾib

"You were my partner during the Ignorance period and you were the best of partners, you did not contend or dispute." (Using translation from Ibn Mājah 2287)   

أحمد:١٥٥٠٢حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ عَنْ سُفْيَانَ عَنْ إِبْرَاهِيمَ يَعْنِي ابْنَ مُهَاجِرٍ عَنْ مُجَاهِدٍ عَنْ قَائِدِ السَّائِبِ عَنِ السَّائِبِ

أَنَّهُ قَالَ لِلنَّبِيِّ ﷺ كُنْتَ شَرِيكِي فَكُنْتَ خَيْرَ شَرِيكٍ كُنْتَ لَا تُدَارِي وَلَا تُمَارِي  

tabarani:6619[Chain 1] ʿUbayd b. Ghannām > Abū Bakr b. Abū Shaybah [Chain 2] al-Ḥusayn b. Isḥāq al-Tustarī > ʿUthmān b. Abū Shaybah > ʿAbd al-Raḥman b. Mahdī > Sufyān > Ibrāhīm b. Muhājir > Mujāhid > Qāʾid al-Sāʾib > al-Sāʾib

"You were my partner during the Ignorance period and you were the best of partners, you did not contend or dispute." (Using translation from Ibn Mājah 2287)   

الطبراني:٦٦١٩حَدَّثَنَا عُبَيْدُ بْنُ غَنَّامٍ ثنا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ح وَحَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْحَاقَ التُّسْتَرِيُّ ثنا عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ قَالَا ثنا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ ثنا سُفْيَانُ عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ مُهَاجِرٍ عَنْ مُجَاهِدٍ عَنْ قَائِدِ السَّائِبِ عَنِ السَّائِبِ

أَنَّهُ قَالَ لِلنَّبِيِّ ﷺ «كُنْتَ شَرِيكِي فِي الْجَاهِلِيَّةِ فَكُنْتَ خَيْرَ شَرِيكٍ لَا تُدَارِي وَلَا تُمَارِي»