“Allah will admit to Paradise a man who was lenient when he sold and when he bought. "
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ أَدْخَلَ اللَّهُ رَجُلاً الْجَنَّةَ كَانَ سَهْلاً بَائِعًا وَمُشْتَرِيًا
“Allah will admit to Paradise a man who was lenient when he sold and when he bought. "
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ أَدْخَلَ اللَّهُ رَجُلاً الْجَنَّةَ كَانَ سَهْلاً بَائِعًا وَمُشْتَرِيًا
"The Messenger of Allah said: 'Allah, the Mighty and Sublime, admitted to paradise a man who was easygoing in buying and selling, in paying off debts and asking for repayment."' (Sahaih)
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ أَدْخَلَ اللَّهُ ﷻ رَجُلاً كَانَ سَهْلاً مُشْتَرِيًا وَبَائِعًا وَقَاضِيًا وَمُقْتَضِيًا الْجَنَّةَ
I heard the Messenger of Allah ﷺ say: “Allah admitted to Paradise a man who was easy-going in buying and selling, when paying off debt and when asking for a debt that was owed to him.”
سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَقُولُ أَدْخَلَ اللهُ الْجَنَّةَ رَجُلًا كَانَ سَهْلًا قَاضِيًا وَمُقْتَضِيًا وَبَائِعًا وَمُشْتَرِيًا
The Messenger of Allah ﷺ said: ʿAllah admitted to Paradise a man who was easygoing in buying and selling, when paying off debt and when asking for a debt that was owed to him.ʿ
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ أَدْخَلَ اللهُ رَجُلًا الْجَنَّةَ كَانَ سَهْلًا مُشْتَرِيًا وَبَائِعًا وَقَاضِيًا وَمُقْتَضِيًا
I heard the Messenger of Allah ﷺ say: “Allah admitted to Paradise a man who was easy-going in buying and selling, when paying off debt and when asking for a debt that was owed to him.” (Using translation from Aḥmad 485)
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ أَدْخَلَ اللهُ الْجَنَّةَ رَجُلًا كَانَ سَهْلًا مُشْتَرِيًا وَبَائِعًا وَقَاضِيًا وَمُقْتَضِيًا