Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
ibnmajah:1003Abū Bakr b. Abū Shaybah > Mulāzim b. ʿAmr > ʿAbdullāh b. Badr > ʿAbd al-Raḥman b. ʿAlī b. Shaybān

We set out until we came to the Prophet ﷺ. We gave him our oath of allegiance and performed prayer behind him. Then we offered another prayer behind him. He finished the prayer and saw a man on his own, praying behind the row. The Prophet of Allah ﷺ stood beside him and when he finished he said: "Repeat your prayer; there is no prayer for the one who is behind the row.”  

ابن ماجة:١٠٠٣حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ حَدَّثَنَا مُلاَزِمُ بْنُ عَمْرٍو عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ بَدْرٍ حَدَّثَنِي عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ عَلِيِّ بْنِ شَيْبَانَ عَنْ أَبِيهِ عَلِيِّ بْنِ شَيْبَانَ وَكَانَ مِنَ الْوَفْدِ قَالَ

خَرَجْنَا حَتَّى قَدِمْنَا عَلَى النَّبِيِّ ﷺ فَبَايَعْنَاهُ وَصَلَّيْنَا خَلْفَهُ ثُمَّ صَلَّيْنَا وَرَاءَهُ صَلاَةً أُخْرَى فَقَضَى الصَّلاَةَ۔ فَرَأَى رَجُلاً فَرْدًا يُصَلِّي خَلْفَ الصَّفِّ۔ قَالَ فَوَقَفَ عَلَيْهِ نَبِيُّ اللَّهِ ﷺ حِينَ انْصَرَفَ، قَالَ: «اسْتَقْبِلْ صَلاَتَكَ، لاَ صَلاَةَ لِلَّذِي خَلْفَ الصَّفِّ۔»  


See similar narrations below:

Collected by Ibn Ḥibbān, Suyūṭī

ذِكْرُ الْخَبَرِ الْمُدْحِضِ تَأْوِيلَ مَنْ حَرَّفَ هَذَا الْخَبَرَ عَنْ جِهَتِهِ وَزَعَمَ أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ إِنَّمَا أَمَرَ هَذَا الْمُصَلِّيَ بِإِعَادَةِ الصَّلَاةِ لِشَيْءٍ عَلِمَهُ مِنْهُ مَا لَا نَعْلَمُهُ نَحْنُ

ibnhibban:2202al-Faḍl b. al-Ḥubāb > Musaddad b. Musarhad > Mulāzim b. ʿAmr > ʿAbdullāh b. Badr > ʿAbd al-Raḥman b. ʿAlī b. Shaybān

[Machine] We came to the Messenger of Allah ﷺ and prayed behind the Messenger of Allah ﷺ . When the Messenger of Allah ﷺ finished his prayer, a man, who was alone, remained standing. The Prophet ﷺ stood by him until the man completed his prayer. Then, the Messenger of Allah ﷺ said to him, "Face your prayer, for there is no prayer for an individual behind the row."  

ابن حبّان:٢٢٠٢أَخْبَرَنَا الْفَضْلُ بْنُ الْحُبَابِ قَالَ حَدَّثَنَا مُسَدَّدُ بْنُ مُسَرْهَدٍ قَالَ حَدَّثَنَا مُلَازِمُ بْنُ عَمْرٍو قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ بَدْرٍ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَلِيِّ بْنِ شَيْبَانَ عَنْ أَبِيهِ وَكَانَ أَحَدَ الْوَفْدِ قَالَ

قَدِمْنَا عَلَى رَسُولِ اللَّهِ ﷺ فَصَلَّيْنَا خَلْفَ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ فَلَمَّا قَضَى رَسُولُ اللَّهِ ﷺ صَلَاتَهُ إِذَا رَجُلٌ فَرْدٌ فَوَقَفَ عَلَيْهِ نَبِيُّ اللَّهِ ﷺ حَتَّى قَضَى الرَّجُلُ صَلَاتَهُ ثُمَّ قَالَ لَهُ نَبِيُّ اللَّهِ ﷺ «اسْتَقْبِلْ صَلَاتَكَ؛ فَإِنَّهُ لَا صَلَاةَ لِفَرْدٍ خَلْفَ الصَّفِّ»  

suyuti:481-2bʿAli b. Shaybān Kharajnā Ḥattá Qadimnā > al-Nabi ﷺ Fabāyaʿnāh And Ṣallaynā Khalfah Farʾá a man Yuṣalliá Khalf al-Ṣufūf Fawaqaf ʿAlayh Nabi Allāh ﷺ Ḥattá Ānṣaraf
Request/Fix translation

  

السيوطي:٤٨١-٢b

"عَنْ عَلِىِّ بْنِ شَيْبَانَ: خَرَجْنَا حَتَّى قَدِمْنَا عَلَى النَّبِىَّ ﷺ فَبَايَعْنَاهُ وَصَلَّيْنَا خَلْفَهُ فَرأَى رَجُلًا يُصَلِّى خَلْفَ الصُّفُوفِ، فَوَقَفَ عَلَيْهِ نَبِىُّ الله ﷺ حَتَّى انْصَرَفَ، فَقَالَ: اسْتَقْبِلْ صَلَاتَكَ، فَلَا صَلَاةَ لِلَّذِى خَلْفَ الصَّفِّ".  

[ش] ابن أبى شيبة