Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
ibnhibban:2191Bakr b. Muḥammad b. ʿAbd al-Wahhāb al-Qazzāz > ʿAbdullāh b. Muʿāwiyah al-Jumaḥī > Thābit b. Yazīd > ʿĀṣim al-Aḥwal > ʿAbdullāh b. Sarjis

[Machine] A man entered the mosque after the prayer was performed, and the Prophet ﷺ was still praying, so he prayed two units of prayer and then joined the row. When the Prophet ﷺ finished, he said, "Which of the two did you intend or count for? The one you prayed with us or the one you prayed alone?"  

ابن حبّان:٢١٩١أَخْبَرَنَا بَكْرُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الْوَهَّابِ الْقَزَّازُ قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُعَاوِيَةَ الْجُمَحِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا ثَابِتُ بْنُ يَزِيدَ عَنْ عَاصِمٍ الْأَحْوَلِ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ سَرْجِسَ

أَنَّ رَجُلًا دَخَلَ الْمَسْجِدَ بَعْدَمَا أُقِيمَتِ الصَّلَاةُ وَالنَّبِيُّ ﷺ يُصَلِّي فَصَلَّى رَكْعَتَيْنِ ثُمَّ دَخَلَ الصَّفَّ فَلَمَّا انْصَرَفَ النَّبِيُّ ﷺ قَالَ «بِأَيَّتِهِمَا اعْتَدَدْتَ أَوْ بِأَيَّتِهِمَا احْتَسَبْتَ؟ الَّتِي صَلَّيْتَ مَعَنَا أَوِ الَّتِي صَلَّيْتَ وَحْدَكَ؟ »  


See similar narrations below:

Collected by Abū Dāwūd, Bayhaqī
abudawud:1265Sulaymān b. Ḥarb > Ḥammād b. Zayd > ʿĀṣim > ʿAbdullāh b. Sarjis

A man came while the Prophet ﷺ was leading the people in the dawn prayer. He prayed the two rak'ahs and then joined the congregational prayer led by the Prophet ﷺ. When he finished the prayer, the Prophet ﷺ said: So-and-so, which was your real prayer, the one you prayed alone or the one offered with us ?  

أبو داود:١٢٦٥حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ عَنْ عَاصِمٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ سَرْجِسَ قَالَ

جَاءَ رَجُلٌ وَالنَّبِيُّ ﷺ يُصَلِّي الصُّبْحَ فَصَلَّى الرَّكْعَتَيْنِ ثُمَّ دَخَلَ مَعَ النَّبِيِّ ﷺ فِي الصَّلاَةِ فَلَمَّا انْصَرَفَ قَالَ يَا فُلاَنُ أَيَّتُهُمَا صَلاَتُكَ الَّتِي صَلَّيْتَ وَحْدَكَ أَوِ الَّتِي صَلَّيْتَ مَعَنَا  

bayhaqi:4544Muḥammad b. ʿAbdullāh al-Ḥāfiẓ > Abū al-Faḍl Muḥammad b. Ibrāhīm al-Muzakkī > Aḥmad b. Salamah > Ḥāmid b. ʿUmar al-Bakrāwī > ʿAbd al-Wāḥid b. Ziyād > ʿĀṣim > ʿAbdullāh b. Sarjis

[Machine] A man entered the mosque and the Messenger of Allah ﷺ was praying the morning prayer, so he prayed two rak'ahs before reaching the row. When the Messenger of Allah ﷺ finished, he said to him, "O so-and-so, in which of your prayers did you intend by the one you prayed alone or the one you prayed with us?"  

البيهقي:٤٥٤٤أنبأ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ أنبأ أَبُو الْفَضْلِ مُحَمَّدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الْمُزَكِّي ثنا أَحْمَدُ بْنُ سَلَمَةَ ثنا حَامِدُ بْنُ عُمَرَ الْبَكْرَاوِيُّ ثنا عَبْدُ الْوَاحِدِ بْنُ زِيَادٍ ثنا عَاصِمٌ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ سَرْجِسَ قَالَ

دَخَلَ رَجُلٌ الْمَسْجِدَ وَرَسُولُ اللهِ ﷺ فِي صَلَاةِ الصُّبْحِ فَصَلَّى رَكْعَتَيْنِ قَبْلَ أَنْ يَصِلَ إِلَى الصَّفِّ فَلَمَّا انْصَرَفَ رَسُولُ اللهِ ﷺ قَالَ لَهُ يَا فُلَانُ بِأِيِّ صَلَاتَيْكَ اعْتَدَدْتَ بِالَّتِي صَلَّيْتَ وَحْدَكَ أَوْ بِالَّتِي صَلَّيْتَ مَعَنَا؟  

رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ عَنْ حَامِدِ بْنِ عُمَرَ