16. Book of Divorce

١٦۔ كِتَابُ الطَّلَاقِ

16.2 [Machine] The return

١٦۔٢ بَابُ الرَّجْعَةُ

ذِكْرُ الْخَبَرِ الدَّالِّ عَلَى أَنَّ طَلَاقَ الْمَرْءِ امْرَأَتَهُ مَا لَمْ يُصَرِّحْ بِالثَّلَاثِ فِي نِيَّتِهِ يُحْكَمُ لَهُ بِهَا

ibnhibban:4274Aḥmad b. ʿAlī b. al-Muthanná > Abū al-Rabīʿ al-Zahrānī > Jarīr b. Ḥāzim > al-Zubayr b. Saʿīd > ʿAbdullāh b. ʿAlī b. Yazīd b. Rukānah from his father from his grandfather

[Machine] He divorced his wife Batata, then went to the Prophet ﷺ who asked him, "What did you intend with her?" He replied, "One (divorce)." The Prophet ﷺ asked him, "Did you really intend one (divorce)?" He replied, "Yes, one (divorce)." The Prophet ﷺ said, "Then she is divorced according to what you intended."  

ابن حبّان:٤٢٧٤أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ الْمُثَنَّى قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو الرَّبِيعِ الزَّهْرَانِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا جَرِيرُ بْنُ حَازِمٍ عَنِ الزُّبَيْرِ بْنِ سَعِيدٍ قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَلِيِّ بْنِ يَزِيدَ بْنِ رُكَانَةَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ جَدِّهِ

أَنَّهُ طَلَّقَ امْرَأَتَهُ الْبَتَّةَ فَأَتَى النَّبِيَّ ﷺ فَقَالَ «مَا أَرَدْتَ بِهَا؟ » قَالَ وَاحِدَةً قَالَ «آللَّهِ؟ » قَالَ آللَّهِ قَالَ «هِيَ عَلَى مَا أَرَدْتَ»  

ذِكْرُ الْإِبَاحَةِ لِلْمَرْءِ طَلَاقَ امْرَأَتِهِ وَرَجْعَتِهَا مَتَى مَا أَحَبَّ

ibnhibban:4275Muḥammad b. Ṣāliḥ b. Dharīḥ Biʿukbarā > Masrūq b. al-Marzubān > Ibn Abū Zāʾidah > Ṣāliḥ > Salamah b. Kuhayl > Saʿīd b. Jubayr > Ibn ʿAbbās > ʿUmar b. al-Khaṭṭāb

The Prophet ﷺ divorced Hafsah, but he took her back in marriage. (Using translation from Abū Dāʾūd 2283)  

ابن حبّان:٤٢٧٥أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ صَالِحِ بْنِ ذَرِيحٍ بِعُكْبَرَا قَالَ أَخْبَرَنَا مَسْرُوقُ بْنُ الْمَرْزُبَانِ قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي زَائِدَةَ عَنْ صَالِحٍ عَنْ سَلَمَةَ بْنِ كُهَيْلٍ عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ عَنْ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ

«أَنُّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ طَلَّقَ حَفْصَةُ ثُمَّ رَاجَعَهَا»  

ذِكْرُ الْبَيَانِ بِأَنَّ الْمُصْطَفَى ﷺ رَاجِعْ حَفْصَةَ مِنْ أَجْلِ أَبِيهَا عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ

ibnhibban:4276ʿAbdullāh b. Aḥmad b. Mūsá > Muḥammad b. ʿAbdullāh b. Numayr > Yūnus b. Bukayr > al-Aʿmash > Abū Ṣāliḥ > Ibn ʿUmar

[Machine] Umar entered upon Hafsah while she was crying, so he said, "What makes you cry? Perhaps the Messenger of Allah ﷺ has divorced you, as he had divorced you before and then took you back because of me. By Allah, if he divorces you again, I will not speak to you ever."  

ابن حبّان:٤٢٧٦أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ مُوسَى قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ نُمَيْرٍ قَالَ حَدَّثَنَا يُونُسُ بْنُ بُكَيْرٍ قَالَ حَدَّثَنَا الْأَعْمَشُ عَنْ أَبِي صَالِحٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ قَالَ

دَخَلَ عُمَرُ عَلَى حَفْصَةَ وَهِيَ تَبْكِي فَقَالَ «مَا يُبْكِيكِ لَعَلَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ طَلَّقَكِ إِنَّهُ قَدْ كَانَ طَلَّقَكِ ثُمَّ رَاجَعَكِ مِنْ أَجْلِي فَأَيْمُ اللَّهِ لَئِنْ كَانَ طَلَّقَكِ لَا كَلَّمْتُكِ كَلِمَةً أَبَدًا»