Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
hakim:8651Abū Bakr Aḥmad b. Salmān b. al-Ḥasan al-Faqīh> Aḥmad b. Mulāʿib b. Ḥayyān > ʿAlī b. ʿĀṣim > al-Jurayrī > Abū Naḍrah > Ḥaddath ʿUthmān b. ʿAffān Mathal Lilfitnah

[Machine] The likeness of fitnah (temptation, trial) is like a group of three people traveling together at night, until they meet at a crossroads. One of them says, "I will take the right path," and he takes it and gets lost. The other says, "I will take the left path," and he takes it and gets lost. The third one says, "I will stay in my place until morning," and he stays there until morning. Then, he takes the right path and reaches his destination. This is a saying attributed to Ali ibn Abi Talib.  

الحاكم:٨٦٥١حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ أَحْمَدُ بْنُ سَلْمَانَ بْنِ الْحَسَنِ الْفَقِيهُ بِبَغْدَادَ ثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مُلَاعِبِ بْنِ حَيَّانَ ثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَاصِمٍ ثَنَا الْجُرَيْرِيُّ عَنْ أَبِي نَضْرَةَ قَالَ حَدَّثَ عُثْمَانُ بْنُ عَفَّانَ مَثَلًا لِلْفِتْنَةِ فَقَالَ

إِنَّمَا مَثَلُ الْفِتْنَةِ مَثَلُ رَهْطٍ ثَلَاثَةٍ اصْطَحَبُوا فِي سَفَرٍ فَسَارُوا لَيْلًا فَاجْتَمَعُوا إِلَى مَفْرِقِ ثَلَاثَةٍ فَقَالَ أَحَدُهُمْ يَمْنَةً فَأَخَذَ يَمْنَةً فَضَلَّ الطَّرِيقَ وَقَالَ الْآخَرُ يَسْرَةً فَأَخَذَ يَسْرَةً فَضَلَّ الطَّرِيقَ وَقَالَ الثَّالِثُ أَلْزَمُ مَكَانِي حَتَّى أُصْبِحَ فَأَخَذَ الطَّرِيقَ فَأَصْبَحَ فَأَخَذَ الطَّرِيقَ علي بن عاصم واه