Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
hakim:8449ʿAlī b. Ḥamshādh al-ʿAdl > Muḥammad b. Ghālib > Mūsá b. Ismāʿīl > Hishām b. Abū ʿAbdullāh > Qatādah > Abū al-Ṭufayl > Ānṭalaqt > And ʿUmar And Ibn Ḍalīʿ > Ḥudhayfah b. al-Yamān Waʿindah Simāṭān from al-Nās Faqulnā Yā Ḥudhayfah Adrakt Mā Lam Nudrik Waʿalimt Mā Lam Naʿlam > Mā Lam Nasmaʿ Faḥaddithnā Bishayʾ Laʿal Allāh > Yanfaʿanā Bih > Law Ḥaddathtukum Bikul Mā > Mā Āntaẓartum Bī al-Layl al-Qarīb > Qulnā Lays > Hadhā Nasʾaluk Walakin Ḥaddithnā Biʾamr Laʿal Allāh > Yanfaʿanā Bih > Law Ḥaddathtukum

[Machine] "That the mother of one of you fights in a battalion until she strikes with a sword what you approve of? We said, "We do not ask you about this, but tell us something that may benefit us." Hudhayfah said, "I heard the Messenger of Allah, peace be upon him, saying, 'Verily, this supposed living being, Al-Mudhar, will never cease to be killed, destroyed, and eliminated by every righteous servant until Allah reaches them with troops from Him, and they will kill them to the extent that this will not prevent the coming generations from flourishing.' Amr bin Dali' and his mother, Athkala, said, 'Have you ever been busy with the people except for Al-Mudhar?' He said, 'Yes.' He said, 'Are you not from the warriors of Khassafah?' He said, 'Yes.' He said, 'So when you see Qays dominating the Sham, then be cautious.'"  

الحاكم:٨٤٤٩حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ حَمْشَاذَ الْعَدْلُ ثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ غَالِبٍ ثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ ثَنَا هِشَامُ بْنُ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ أَبِي الطُّفَيْلِ قَالَ انْطَلَقْتُ أَنَا وَعُمَرُ وَابْنُ ضَلِيعٍ إِلَى حُذَيْفَةَ بْنِ الْيَمَانِ وَعِنْدَهُ سِمَاطَانِ مِنَ النَّاسِ فَقُلْنَا يَا حُذَيْفَةُ أَدْرَكْتَ مَا لَمْ نُدْرِكْ وَعَلِمْتَ مَا لَمْ نَعْلَمْ وَسَمِعْتَ مَا لَمْ نَسْمَعْ فَحَدِّثْنَا بِشَيْءٍ لَعَلَّ اللَّهَ أَنْ يَنْفَعَنَا بِهِ فَقَالَ لَوْ حَدَّثْتُكُمْ بِكُلِّ مَا سَمِعْتُ مَا انْتَظَرْتُمْ بِيَ اللَّيْلَ الْقَرِيبَ قَالَ قُلْنَا لَيْسَ عَنْ هَذَا نَسْأَلُكَ وَلَكِنْ حَدِّثْنَا بِأَمْرٍ لَعَلَّ اللَّهَ أَنْ يَنْفَعَنَا بِهِ قَالَ لَوْ حَدَّثْتُكُمْ

أَنَّ أُمَّ أَحَدِكُمْ تَغْزُو فِي كَتِيبَةٍ حَتَّى تَضْرِبَ بِالسَّيْفِ مَا صَدَّقْتُمُونِي قُلْنَا لَيْسَ عَنْ هَذَا نَسْأَلُكَ وَلَكِنْ حَدِّثْنَا بِشَيْءٍ لَعَلَّ اللَّهَ أَنْ يَنْفَعَنَا بِهِ فَقَالَ حُذَيْفَةُ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ يَقُولُ «إِنَّ هَذَا الْحَيَّ مِنْ مُضَرَ لَا يَزَالُ بِكُلِّ عَبْدٍ صَالِحٍ يَقْتُلُهُ وَيُهْلِكُهُ وَيُفْنِيهِ حَتَّى يُدْرِكَهُمُ اللَّهُ بِجُنُودٍ مِنْ عِنْدِهِ فَتَقْتُلَهُمْ حَتَّى لَا يَمْنَعَ ذَنَبَ تَلْعَةٍ» قَالَ عَمْرُو بْنُ ضَلِيعٍ وَاثُكْلَ أُمِّهِ أَلَهَوْتَ النَّاسَ إِلَّا عَنْ مُضَرَ قَالَ «أَلَسْتَ مِنْ مُحَارِبِ خَصَفَةَ؟» قَالَ بَلَى قَالَ «فَإِذَا رَأَيْتَ قَيْسًا قَدْ تَوَالَتِ الشَّامَ فَخُذْ حِذْرَكَ»  

هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ الشَّيْخَيْنِ وَلَمْ يُخْرِجَاهُ على شرط البخاري ومسلم