Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
hakim:829al-Faḍl b. Muḥammad al-Shaʿrānī > al-Nufaylī > Zuhayr > Abū Isḥāq > al-Tamīmī al--Adhī Qad > Bi-al-Ttafsīr > Ibn ʿAbbās

I came to the Prophet ﷺ from behind. I saw the whiteness of his armpits and he kept his arms away from his sides and raised his stomach (from the ground). (Using translation from Abū Dāʾūd 899)   

الحاكم:٨٢٩أَخْبَرْنَاهُ أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ الْمُؤَمَّلِ ثنا الْفَضْلُ بْنُ مُحَمَّدٍ الشَّعْرَانِيُّ ثنا النُّفَيْلِيُّ ثنا زُهَيْرٌ ثنا أَبُو إِسْحَاقَ عَنِ التَّمِيمِيِّ الَّذِي قَدْ يُحَدِّثُ بِالتَّفْسِيرِ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ

أَتَيْتُ النَّبِيَّ ﷺ مِنْ خَلْفِهِ «فَرَأَيْتُ بَيَاضَ إِبْطَيْهِ وَهُوَ مُجَخٍّ وَخَرَّجَ يَدَيْهِ»  


See similar narrations below:

Collected by Abū Dāwūd, Aḥmad, Bayhaqī
abudawud:899ʿAbdullāh b. Muḥammad al-Nufaylī > Zuhayr > Abū Isḥāq > al-Tamīmī al--Adhī > Bi-al-Ttafsīr > Ibn ʿAbbās

I came to the Prophet ﷺ from behind. I saw the whiteness of his armpits and he kept his arms away from his sides and raised his stomach (from the ground).  

أبو داود:٨٩٩حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ النُّفَيْلِيُّ حَدَّثَنَا زُهَيْرٌ حَدَّثَنَا أَبُو إِسْحَاقَ عَنِ التَّمِيمِيِّ الَّذِي يُحَدِّثُ بِالتَّفْسِيرِ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ

أَتَيْتُ النَّبِيَّ ﷺ مِنْ خَلْفِهِ فَرَأَيْتُ بَيَاضَ إِبْطَيْهِ وَهُوَ مُجَخٍّ قَدْ فَرَّجَ بَيْنَ يَدَيْهِ  

ahmad:2405Ḥasan b. Mūsá > Zuhayr > Abū Isḥāq > al-Tamīmī al--Adhī Yuḥdith al-Tafsīr > Ibn ʿAbbās

I came to the Prophet ﷺ from behind. I saw the whiteness of his armpits and he kept his arms away from his sides and raised his stomach (from the ground). (Using translation from Abū Dāʾūd 899)   

أحمد:٢٤٠٥حَدَّثَنَا حَسَنُ بْنُ مُوسَى حَدَّثَنَا زُهَيْرٌ عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ عَنِ التَّمِيمِيِّ الَّذِي يُحْدِثُ التَّفْسِيرَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ

أَتَيْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ مِنْ خَلْفِهِ فَرَأَيْتُ بَيَاضَ إِبْطَيْهِ وَهُوَ مُجَخٍّ قَدْ فَرَّجَ يَدَيْهِ  

bayhaqi:2708Abū ʿAbdullāh al-Ḥāfiẓ > Abū Bakr Muḥammad b. al-Muʾammal > al-Faḍl b. Muḥammad al-Shaʿrānī > al-Nufaylī > Zuhayr > Abū Isḥāq > al-Tamīmī al--Adhī Ḥaddath Bi-al-Ttafsīr > Ibn ʿAbbās

I came to the Prophet ﷺ from behind. I saw the whiteness of his armpits and he kept his arms away from his sides and raised his stomach (from the ground). (Using translation from Abū Dāʾūd 899)   

البيهقي:٢٧٠٨أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ أنبأ أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ الْمُؤَمَّلِ ثنا الْفَضْلُ بْنُ مُحَمَّدٍ الشَّعْرَانِيُّ ثنا النُّفَيْلِيُّ ثنا زُهَيْرٌ ثنا أَبُو إِسْحَاقَ عَنِ التَّمِيمِيِّ الَّذِي حَدَّثَ بِالتَّفْسِيرِ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ

أَتَيْتُ النَّبِيَّ ﷺ مِنْ خَلْفِهِ فَرَأَيْتُ بَيَاضَ إِبِطَيْهِ وَهُوَ مُجِخٌّ قَدْ فَرَّجَ بَيْنَ يَدَيْهِ