Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
hakim:7184Abū ʿAbdullāh Muḥammad b. ʿAlī al-Ṣanʿānī Bimakkah > ʿAlī b. al-Mubārak al-Ṣanʿānī > Yazīd b. al-Mubārak al-Ṣanʿānī > Muḥammad b. Sulaymān b. Masmūl > al-Qāsim b. Mukhawwal al-Nahdī from his father

[Machine] His father heard him saying, "O Messenger of Allah, we find camels that have milk while they are pregnant, and we are in need." He (the Prophet) said, "Call the owner of the camel three times, if he comes, then milk it, otherwise, let it relax and drink its milk, and untie its udders, then tighten them again, and leave the milk for its young ones." Al-Dhahabi remained silent about it in the summary.  

الحاكم:٧١٨٤أَخْبَرَنِي أَبُو عَبْدِ اللَّهِ مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيٍّ الصَّنْعَانِيُّ بِمَكَّةَ ثَنَا عَلِيُّ بْنُ الْمُبَارَكِ الصَّنْعَانِيُّ ثَنَا يَزِيدُ بْنُ الْمُبَارَكِ الصَّنْعَانِيُّ ثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سُلَيْمَانَ بْنِ مَسْمُولٍ ثَنَا الْقَاسِمُ بْنُ مُخَوَّلٍ النَّهْدِيُّ

سَمِعَ أَبَاهُ يَقُولُ قُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ الْإِبِلُ نَلْقَاهَا وَبِهَا اللَّبَنُ وَهِيَ مُصَرَّاةٌ وَنَحْنُ مُحْتَاجُونَ فَقَالَ «نَادِ صَاحِبَ الْإِبِلِ ثَلَاثًا فَإِنْ جَاءَ وَإِلَّا فَاحْلُبْ وَاحْتَلِبْ وَأَحْلِلْ ثُمَّ صُرَّ وَبَقِّ اللَّبَنَ لِدَوَاعِيهِ» سكت عنه الذهبي في التلخيص