Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
hakim:6065Muḥammad b. Ṣāliḥ b. Hāniʾ > Muḥammad b. Aḥmad b. Anas > ʿAbdullāh b. Bakr al-Sahmī > Ḥātim b. Abū Ṣaghīrah Abū Yūnus al-Qushayrī > Simāk b. Ḥarb Rafaʿ al-Ḥadīth > Jābir > al-Suddī > al-Barāʾ b. ʿĀzib

[Machine] The translation of the given Arabic text into English is as follows:

"It is reported that the Messenger of Allah ﷺ was approached and told, 'O Messenger of Allah, Abu Sufyan ibn al-Harith ibn 'Abdul-Muttalib is insulting you.' Then Ibn Rawaha stood up and said, 'O Messenger of Allah, allow me to deal with him.' The Prophet ﷺ asked, 'Are you the one who says, "May Allah keep you firm"?' He replied, 'Yes, O Messenger of Allah.' Then the Prophet ﷺ said, 'May Allah keep you firm in what He has granted you of goodness, just as He kept Musa firm and supported him, similar to how they were supported.' Ibn Rawaha replied, 'And may Allah do goodness to you in return.' [Sahih Al-Bukhari]"  

الحاكم:٦٠٦٥حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ صَالِحِ بْنِ هَانِئٍ ثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ أَنَسٍ ثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ بَكْرٍ السَّهْمِيُّ ثَنَا حَاتِمُ بْنُ أَبِي صَغِيرَةَ أَبُو يُونُسَ الْقُشَيْرِيُّ عَنْ سِمَاكِ بْنِ حَرْبٍ رَفَعَ الْحَدِيثَ وَعَنْ جَابِرٍ عَنِ السُّدِّيِّ عَنِ الْبَرَاءِ بْنِ عَازِبٍ

أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ أُتِيَ فَقِيلَ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّ أَبَا سُفْيَانَ بْنَ الْحَارِثِ بْنِ عَبْدِ الْمُطَّلِبِ يَهْجُوكَ فَقَامَ ابْنُ رَوَاحَةَ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ ائْذَنْ لِي فِيهِ فَقَالَ «أَنْتَ الَّذِي تَقُولُ ثَبَّتَ اللَّهُ؟» قَالَ نَعَمْ قُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ [البحر البسيط] فَثَبَّتَ اللَّهُ مَا أَعْطَاكَ مِنْ حَسَنٍ تَثْبِيتَ مُوسَى وَنَصْرًا مِثْلَ مَا نُصِرُوا قَالَ «وَأَنْتَ يَفْعَلُ اللَّهُ بِكَ خَيْرًا مِثْلَ ذَلِكَ» صحيح