Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
hakim:6015Abū Zakariyyā Yaḥyá b. Muḥammad al-ʿAnbarī > Muḥammad b. al-Naḍr b. Salamah al-a neighborūdī > al-Zubayr b. Bakkār > Ibrāhīm b. Muḥammad b. ʿAbd al-ʿAzīz b. ʿUmar b. ʿAbd al-Raḥman b. ʿAwf from his father from his grandfather > Baʿath Muʿāwiyah > ʿAbd al-Raḥman b. Abū Bakr al-Ṣiddīq Bimiāʾah Alf Dirham Baʿd > Abá al-Bayʿah Liyazīd b. Muʿāwiyah Faraddahā ʿAbd al-Raḥman And ʾAbá > Yaʾkhudhahā

[Machine] "And he said, 'I will sell my religion for the sake of my worldly desires' and he went out to Mecca until he died," al-Dhahabi remained silent about it in his summary.  

الحاكم:٦٠١٥حَدَّثَنَا أَبُو زَكَرِيَّا يَحْيَى بْنُ مُحَمَّدٍ الْعَنْبَرِيُّ ثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ النَّضْرِ بْنِ سَلَمَةَ الْجَارُودِيُّ ثَنَا الزُّبَيْرُ بْنُ بَكَّارٍ حَدَّثَنِي إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ عُمَرَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَوْفٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ جَدِّهِ قَالَ بَعَثَ مُعَاوِيَةُ إِلَى عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي بَكْرٍ الصِّدِّيقِ بِمِائَةِ أَلْفِ دِرْهَمٍ بَعْدَ أَنْ أَبَى الْبَيْعَةَ لِيَزِيدَ بْنِ مُعَاوِيَةَ فَرَدَّهَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ وَأَبَى أَنْ يَأْخُذَهَا

وَقَالَ «أَبِيعُ دِينِي بِدُنْيَايَ» وَخَرَجَ إِلَى مَكَّةَ حَتَّى مَاتَ بِهَاسكت عنه الذهبي في التلخيص