Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
hakim:5822al-Shaykh al-Imām Abū Bakr b. Isḥāq > ʿUmar b. Ḥafṣ > ʿĀṣim b. ʿAlī > Mūsá b. ʿAbd al-Malik b. ʿUmayr from his father > Jābir b. Samurah > Nāfiʿ b. ʿUtbah

[Machine] Some people from the Arabs came to the Messenger of Allah ﷺ to greet him, and they were wearing wool. So I stood up and said, "I will sit between these people and the Messenger of Allah ﷺ ." Then I said to myself, "He is the savior of the people." Then my soul refused anything other than going to him. He said, "I heard him saying, 'They will wage war against the Arabian Peninsula and Allah will conquer it. Then they will wage war against Persia and Allah will conquer it. Then they will wage war against the Dajjal (Antichrist) and Allah will conquer him.'"  

الحاكم:٥٨٢٢حَدَّثَنَا الشَّيْخُ الْإِمَامُ أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ أَنَا عُمَرُ بْنُ حَفْصٍ ثَنَا عَاصِمُ بْنُ عَلِيٍّ ثَنَا مُوسَى بْنُ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ عُمَيْرٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ جَابِرِ بْنِ سَمُرَةَ عَنْ نَافِعِ بْنِ عُتْبَةَ قَالَ

قَدِمَ نَاسٌ مِنَ الْعَرَبِ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ ﷺ يُسَلِّمُونَ عَلَيْهِ عَلَيْهِمُ الصُّوفُ فَقُمْتُ فَقُلْتُ لَأَحُولَنَّ بَيْنَ هَؤُلَاءِ وَبَيْنَ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ ثُمَّ قُلْتُ فِي نَفْسِي هُوَ نَجِيُّ الْقَوْمِ ثُمَّ أَبَتْ نَفْسِي إِلَّا أَنْ أَقُومَ إِلَيْهِ قَالَ فَسَمِعْتُهُ يَقُولُ «يَغْزُونَ جَزِيرَةَ الْعَرَبِ فَيَفْتَحُهَا اللَّهُ ثُمَّ يَغْزُونَ فَارِسَ فَيَفْتَحُهَا اللَّهُ ثُمَّ يَغْزُونَ الدَّجَّالَ فَيَفْتَحُهُ اللَّهُ» موسى بن عبد الملك واه  


See similar narrations below:

Collected by Ibn Ḥibbān

ذِكْرُ الْبَيَانِ بِأَنَّ أَوَّلَ فَتْحٍ يَكُونُ لِلْمُسْلِمِينَ بَعْدَهُ فَتْحُ جَزِيرَةِ الْعَرَبِ

ibnhibban:6672Aḥmad b. ʿAbdullāh Biḥarrān > al-Nufaylī > ʿUbaydullāh b. ʿAmr > ʿAbd al-Malik b. ʿUmayr > Jābir b. Samurah > Saʾalt Nāfiʿ b. ʿUtbah b. Abū Waqqāṣ > Ḥaddithnī Hal

[Machine] I heard the Messenger of Allah ﷺ mention the Dajjal (the Antichrist). I said: "I came to the Messenger of Allah ﷺ and there were people with him from the people of the Maghreb who came to greet him and they were wearing woollen garments. When I drew near to him, I heard him say: 'You will invade the Arabian Peninsula and Allah will open it (for you), then you will invade Persia and Allah will open it (for you), then you will invade Rome and Allah will open it (for you), then you will invade the Dajjal and Allah will open him (for you).' "  

ابن حبّان:٦٦٧٢أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بِحَرَّانَ قَالَ حَدَّثَنَا النُّفَيْلِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عَمْرٍو عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ عُمَيْرٍ عَنْ جَابِرِ بْنِ سَمُرَةَ قَالَ سَأَلْتُ نَافِعَ بْنَ عُتْبَةَ بْنِ أَبِي وَقَّاصٍ قُلْتُ حَدِّثْنِي هَلْ

سَمِعْتَ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ يَذْكُرُ الدَّجَّالَ؟ قَالَ فَقَالَ أَتَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ وَعِنْدَهُ نَاسٌ مِنْ أَهْلِ الْمَغْرِبِ أَتَوْهُ لِيُسْلِمُوا عَلَيْهِ وَعَلَيْهِمُ الصُّوفُ فَلَمَّا دَنَوْتُ مِنْهُ سَمِعْتُهُ يَقُولُ «تَغْزُونَ جَزِيرَةَ الْعَرَبِ فَيَفْتَحُهَا اللَّهُ عَلَيْكُمْ ثُمَّ تَغْزُونَ فَارِسَ فَيَفْتَحُهَا اللَّهُ عَلَيْكُمْ ثُمَّ تَغْزُونَ الرُّومَ فَيَفْتَحُهَا اللَّهُ عَلَيْكُمْ ثُمَّ تَغْزُونَ الدَّجَّالَ فَيَفْتَحُهُ اللَّهُ عَلَيْكُمْ»