Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
hakim:5228ʿAlī b. ʿĪsá > Ibrāhīm b. Abū Ṭālib > Ibn Abū ʿUmar > Sufyān > ʿAmr > al-Ḥasan b. Muḥammad

[Machine] "O Messenger of Allah, allow me to remove my two braids, Suhaib ibn 'Amr should never stand as a preacher in his people." The Prophet ﷺ said, "Leave him, perhaps it will please you one day." Sufyan said, when the Prophet ﷺ died, the people of Makkah dispersed, and Suhaib ibn 'Amr stood by the Kaaba and said, "Whoever used to worship Muhammad ﷺ, know that Muhammad has died, but Allah is ever-living and never dies."  

الحاكم:٥٢٢٨حَدَّثَنِي عَلِيُّ بْنُ عِيسَى ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ أَبِي طَالِبٍ ثنا ابْنُ أَبِي عُمَرَ ثنا سُفْيَانُ عَنْ عَمْرٍو عَنِ الْحَسَنِ بْنِ مُحَمَّدٍ قَالَ قَالَ

عُمَرُ لِلنَّبِيِّ ﷺ يَا رَسُولَ اللَّهِ دَعْنِي أَنْزِعْ ثَنِيَّتَيْ سُهَيْلِ بْنِ عَمْرٍو فَلَا يَقُومُ خَطِيبًا فِي قَوْمِهِ أَبَدًا فَقَالَ «دَعْهُ فَلَعَلَّهُ أَنْ يَسُرُّكَ يَوْمًا» قَالَ سُفْيَانُ فَلَمَّا مَاتَ النَّبِيُّ ﷺ نَفَرَ أَهْلُ مَكَّةَ فَقَامَ سُهَيْلُ بْنُ عَمْرٍو عِنْدَ الْكَعْبَةِ فَقَالَ مَنْ كَانَ مُحَمَّدٌ ﷺ إِلَهَهُ فَإِنَّ مُحَمَّدًا قَدْ مَاتَ وَاللَّهُ حَيٌّ لَا يَمُوتُسكت عنه الذهبي في التلخيص