Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
hakim:5074Abū Aḥmad b. Shuʿayb al-ʿAdl > Asad b. Nūḥ > Hishām b. Yaḥyá > Muḥammad b. Saʿd > ʿAlī b. ʿĪsá al-Nawfalī > Lammā Usir Nawfal b. al-Ḥārith Bibadr

[Machine] The Messenger of Allah, peace be upon him, said to him, "Sacrifice yourself, O Nawfal." He said, "I have nothing to sacrifice, O Messenger of Allah." He said, "Sacrifice yourself with your spear that you use in battle." He said, "By Allah, no one knows that I have a spear to sacrifice except Allah. I bear witness that you are the Messenger of Allah." So he sacrificed himself with it, and it was worth one thousand spears. The Messenger of Allah, peace be upon him, made a pact of brotherhood between Nawfal and Al-Abbas bin Abdul Muttalib, who were previously partners in ignorance, dealing with wealth, and loving each other. Nawfal witnessed with the Messenger of Allah, peace be upon him, the conquest of Makkah, Hunayn, and Taif, and he remained steadfast with the Messenger of Allah, peace be upon him, during the Battle of Hunayn. The Messenger of Allah, peace be upon him, said, "It is as if I see your spear penetrating the chests of the polytheists."  

الحاكم:٥٠٧٤حَدَّثَنِي أَبُو أَحْمَدَ بْنُ شُعَيْبٍ الْعَدْلُ ثنا أَسَدُ بْنُ نُوحٍ ثنا هِشَامُ بْنُ يَحْيَى حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ سَعْدٍ أَنَا عَلِيُّ بْنُ عِيسَى النَّوْفَلِيُّ قَالَ لَمَّا أُسِرَ نَوْفَلُ بْنُ الْحَارِثِ بِبَدْرٍ قَالَ

لَهُ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «افْدِ نَفْسَكَ يَا نَوْفَلُ» قَالَ مَا لِي شَيْءٌ أَفْدِي بِهِ يَا رَسُولَ اللَّهِ قَالَ «افْدِ نَفْسَكَ بِرِمَاحِكَ الَّتِي بِجُدَّةَ» قَالَ وَاللَّهِ مَا عَلِمَ أَحَدٌ أَنَّ لِي بِجُدَّةَ رِمَاحًا بَعْدَ اللَّهِ غَيْرِي أَشْهَدُ أَنَّكَ رَسُولُ اللَّهِ فَفَدَى نَفْسَهُ بِهَا وَكَانَتْ أَلْفَ رُمْحٍ قَالَ وَآخَى رَسُولُ اللَّهِ ﷺ بَيْنَ نَوْفَلٍ وَالْعَبَّاسِ بْنِ عَبْدِ الْمُطَّلِبِ وَكَانَا قَبْلَ ذَلِكَ شَرِيكَيْنِ فِي الْجَاهِلِيَّةِ مُتَفَاوِضَيْنِ فِي الْمَالَيْنِ مُتَحَابَّيْنِ وَشَهِدَ نَوْفَلٌ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ فَتْحَ مَكَّةَ وَحُنَيْنًا وَالطَّائِفَ وَثَبَتَ يَوْمَ حُنَيْنٍ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «كَأَنِّي أَنْظُرُ إِلَى رِمَاحِكَ تُقْصَفُ فِي أَصْلَابِ الْمُشْرِكِينَ»