[Machine] Aisha, the wife of the Prophet ﷺ , said, "When the people of Makkah sent their prisoners as ransom, Zainab, the daughter of the Messenger of Allah ﷺ , was sent as ransom for Abu Al-'Ass with wealth. She also sent a necklace in which Khadijah had put her trust when she married Abu Al-'Ass. When the Messenger of Allah ﷺ saw that necklace, he was deeply moved and said, 'If you all see fit to release the prisoner and return what belongs to her, then do so.' They replied, 'Yes, O Messenger of Allah.' So they set him free and returned what belonged to her. Abu Al-'Ass continued to live with his association with idolatry until just before the conquest of Makkah. He then set out on a trading journey to Syria with wealth from the people of Quraysh, some of which was given to him. When he finished his trade and was returning in a caravan, a secret detachment sent by the Messenger of Allah ﷺ apprehended him. It was said that the Messenger of Allah ﷺ was the one who ordered the detachment for the caravan in which Abu Al-'Ass was, consisting of seventy to a hundred riders with their leader being Zaid bin Harithah. This incident occurred in Jumada al-Ula in the sixth year after Hijrah. The detachment took all the possessions from the caravan and captured several people, but Abu Al-'Ass managed to escape. When the secret detachment returned with their spoils, Abu Al-'Ass came at night searching for his wealth until he entered the presence of Zainab, the daughter of the Messenger of Allah ﷺ . He sought her protection and she granted it to him. When the Messenger of Allah ﷺ went out for the Fajr prayer and made the Takbir, the people also made the Takbir with him."
عَنْ عَائِشَةَ زَوْجِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَتْ لَمَّا بَعَثَ أَهْلُ مَكَّةَ فِي فِدَاءِ أُسَارَاهُمْ بَعَثَتَ زَيْنَبُ ابْنَةُ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ فِي فِدَاءِ أَبِي الْعَاصِ بِمَالٍ وَبَعَثَتْ فِيهِ بِقِلَادَةٍ كَانَتْ خَدِيجَةُ أَدْخَلَتْهَا بِهَا عَلَى أَبِي الْعَاصِ حِينَ بَنَى عَلَيْهَا فَلَمَّا رَأَى رَسُولُ اللَّهِ ﷺ تِلْكَ الْقِلَادَةَ رَقَّ لَهَا رِقَّةً شَدِيدَةً وَقَالَ «إِنْ رَأَيْتُمْ أَنْ تُطْلِقُوا أَسِيرَهَا وَتَرُدُّوا عَلَيْهَا الَّذِي لَهَا فَافْعَلُوا» فَقَالُوا نَعَمْ يَا رَسُولَ اللَّهِ فَأَطْلَقُوهُ وَرُدُّوا عَلَيْهِ الَّذِي لَهَا وَلَمْ يَزَلْ أَبُو الْعَاصِ مُقِيمًا عَلَى شِرْكِهِ حَتَّى إِذَا كَانَ قُبَيْلَ فَتْحِ مَكَّةَ خَرَجَ بِتِجَارَةٍ إِلَى الشَّامِ بِأَمْوَالٍ مِنْ أَمْوَالِ قُرَيْشٍ أَبْضَعُوهَا مَعَهُ فَلَمَّا فَرَغَ مِنْ تِجَارَتِهِ وَأَقْبَلَ قَافِلًا لَقِيَتْهُ سَرِيَّةٌ لِرَسُولِ اللَّهِ ﷺ وَقِيلَ إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ كَانَ هُوَ الَّذِي وَجَّهَ السَّرِيَّةَ لِلْعِيرِ الَّتِي فِيهَا أَبُو الْعَاصِ قَافِلَةً مِنَ الشَّامِ وَكَانُوا سَبْعِينَ وَمِائَةَ رَاكِبٍ أَمِيرُهُمْ زَيْدُ بْنُ حَارِثَةَ وَذَلِكَ فِي جُمَادَى الْأُولَى فِي سَنَةِ سِتٍّ مِنَ الْهِجْرَةِ فَأَخَذُوا مَا فِي تِلْكَ الْعِيرِ مِنَ الْأَثْقَالِ وَأَسَرُوا أُنَاسًا مِنَ الْعِيرِ فَأَعْجَزَهُمْ أَبُو الْعَاصِ هَرَبًا فَلَمَّا قَدِمَتِ السَّرِيَّةُ بِمَا أَصَابُوا أَقْبَلَ أَبُو الْعَاصِ مِنَ اللَّيْلِ فِي طَلَبِ مَالِهِ حَتَّى دَخَلَ عَلَى زَيْنَبَ ابْنَةِ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ فَاسْتَجَارَ بِهَا فَأَجَارَتْهُ فَلَمَّا خَرَجَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ إِلَى صَلَاةِ الصُّبْحِ فَكَبَّرَ وَكَبَّرَ النَّاسُ مَعَهُ