Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
hakim:4901Aḥmad b. Jaʿfar al-Qaṭīʿī > Ibrāhīm b. ʿAbdullāh al-Miṣrī > Ibrāhīm b. Bashhār al-Ramādī > Sufyān b. ʿUyaynah > Kathīr al-Nawwāʾ > al-Musayyib b. Najabah > ʿAlī b. Abū Ṭālib

[Machine] The Prophet ﷺ said, "Every prophet is granted seven companions, and I have been granted fourteen." Ali was asked, "Who are they?" He said, "It's me, Hamza, and my two sons," then he mentioned their names.  

الحاكم:٤٩٠١أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ جَعْفَرٍ الْقَطِيعِيُّ ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْمِصْرِيُّ ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ بَشَّارٍ الرَّمَادِيُّ ثنا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ ثنا كَثِيرٌ النَّوَّاءُ عَنِ الْمُسَيِّبِ بْنِ نَجَبَةَ عَنْ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ

أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ قَالَ «كُلُّ نَبِيٍّ أُعْطِيَ سَبْعَةَ رُفَقَاءَ وَأُعْطِيتُ بَضْعَةَ عَشَرَ» فَقِيلَ لِعَلِيٍّ مَنْ هُمْ؟ فَقَالَ أَنَا وَحَمْزَةُ وَابْنَايَ ثُمَّ ذَكَرَهُمْ  

«هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ» بل كثير النواء واه