Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
hakim:4606Bishr b. Mūsá > al-Ḥumaydī > Sufyān > Abū Mūsá / Isrāʾīl b. Mūsá > al-Ḥasan > Jāʾ Ṭalḥah Wa-al-Zzubayr > al-Baṣrah > Lahum al-Nās Mā Jāʾakum > Naṭlub Dam ʿUthmān

[Machine] "I heard Hassan saying: Talhah and Zubayr came to Basra, and the people asked them, 'Why did you come?' They replied, 'We are seeking revenge for the blood of Uthman.' Hassan said, 'Oh, glory be to Allah! Don't people have any common sense? Can't they say, 'By Allah, no one killed Uthman except you?' So when Ali came to Kufa, and people, who also lacked common sense, said to him, 'We swear by Allah, we did not assure your safety.'" (This is an excerpt from a conversation, and some details were omitted in the summarization by Al-Zuhri.)  

الحاكم:٤٦٠٦فَحَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ الْفَقِيهُ وَعَلِيُّ بْنُ حَمْشَاذٍ قَالَا ثنا بِشْرُ بْنُ مُوسَى ثنا الْحُمَيْدِيُّ ثنا سُفْيَانُ ثنا أَبُو مُوسَى يَعْنِي إِسْرَائِيلَ بْنَ مُوسَى قَالَ

سَمِعْتُ الْحَسَنَ يَقُولُ جَاءَ طَلْحَةُ وَالزُّبَيْرُ إِلَى الْبَصْرَةِ فَقَالَ لَهُمُ النَّاسُ مَا جَاءَكُمْ؟ قَالُوا نَطْلُبُ دَمَ عُثْمَانَ قَالَ الْحَسَنُ أَيَا سُبْحَانَ اللَّهِ أَفَمَا كَانَ لِلْقَوْمِ عُقُولٌ فَيَقُولُونَ وَاللَّهِ مَا قَتَلَ عُثْمَانَ غَيْرُكُمْ؟ قَالَ فَلَمَّا جَاءَ عَلِيٌّ إِلَى الْكُوفَةِ وَمَا كَانَ لِلْقَوْمِ عُقُولٌ فَيَقُولُونَ أَيُّهَا الرَّجُلُ إِنَّا وَاللَّهِ مَا ضَمَنَّاكَ سكت عنه الذهبي في التلخيص