Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
hakim:4547Abū Zakariyyā al-Qāsim b. Yaḥyá b. Muḥammad > Abū Bakr Muḥammad b. Muḥammad b. Muḥammad b. Rajāʾ al-Suddī > Dāwud b. Rushayd > al-Haytham b. ʿAdī > Ismāʿīl b. Abū Khālid > Ṭāriq b. Shihāb al-Aḥmasī

[Machine] "And I swear by Allah, I do not know if I dressed appropriately after you or have I become foolish after you? He said, "By Allah, I did not dress inappropriately after you nor did I become foolish after you, but the people have asserted their authority over you." He said, "You have spoken the truth." (This excerpt has been omitted by Al-Dhahabi due to its weakness.)  

الحاكم:٤٥٤٧حَدَّثَنَا أَبُو زَكَرِيَّا الْقَاسِمُ بْنُ يَحْيَى بْنِ مُحَمَّدٍ ثنا أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ رَجَاءٍ السُّدِّيُّ ثنا دَاوُدُ بْنُ رُشَيْدٍ ثنا الْهَيْثَمُ بْنُ عَدِيٍّ حَدَّثَنِي إِسْمَاعِيلُ بْنُ أَبِي خَالِدٍ حَدَّثَنِي طَارِقُ بْنُ شِهَابٍ الْأَحْمَسِيُّ قَالَ اسْتَعْمَلَ عُثْمَانُ بْنُ عَفَّانَ الْوَلِيدَ بْنَ عُقْبَةَ بْنِ أَبِي مُعَيْطٍ وَكَانَ أَخَاهُ لِأُمِّهِ عَلَى الْكُوفَةِ وَأَرْضِهَا وَبِهَا سَعْدُ بْنُ أَبِي وَقَّاصٍ فَقَدِمَ عَلَى سَعْدٍ فَأَجْلَسَهُ مَعَهُ وَلَا يَعْلَمُ بِعِلْمِهِ ثُمَّ قَالَ أَبَا وَهْبٍ مَا أَقْدَمَكَ؟ قَالَ «قَدِمْتُ عَامِلًا» قَالَ عَلَى أَيِّ شَيْءٍ؟ قَالَ «عَلَى عَمَلِكَ» فَقَالَ

وَاللَّهِ مَا أَدْرِي أَكِسْتَ بَعْدِي أَمْ حَمُقْتُ بَعْدَكَ؟ فَقَالَ «وَاللَّهِ مَا كِسْتُ بَعْدَكَ وَلَا حَمُقْتَ بَعْدِي وَلَكِنَّ الْقَوْمَ اسْتَأْثَرُوا عَلَيْكَ بِسُلْطَانِهِمْ» فَقَالَ صَدَقْتَحذفه الذهبي من التلخيص لضعفه