Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
hakim:4515al-Ḥasan b. Yaʿqūb al-ʿAdl > Yaḥyá b. Abū Ṭālib > ʿAbd al-Wahhāb b. ʿAṭāʾ > Dāwud b. Abū Hind > ʿĀmir > Ibn ʿAbbās

[Machine] He was stabbed, so I said, "Rejoice in Paradise, O Commander of the Faithful. You embraced Islam when people disbelieved and you fought alongside the Messenger of Allah ﷺ when people abandoned him. The Messenger of Allah ﷺ passed away while he was pleased with you, and there was no disagreement regarding your caliphate. You were martyred, and he said, 'Prepare a response for me' and I prepared it for him. He said, 'By Allah, besides whom there is no deity, if I had all the wealth on earth in exchange for avoiding the hardship of Day of Resurrection, I would do it."  

الحاكم:٤٥١٥أَخْبَرَنَا الْحَسَنُ بْنُ يَعْقُوبَ الْعَدْلُ ثنا يَحْيَى بْنُ أَبِي طَالِبٍ ثنا عَبْدُ الْوَهَّابِ بْنُ عَطَاءٍ ثنا دَاوُدُ بْنُ أَبِي هِنْدٍ عَنْ عَامِرٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ دَخَلْتُ عَلَى عُمَرَ حِينَ

طُعِنَ فَقُلْتُ أَبْشِرْ بِالْجَنَّةِ يَا أَمِيرَ الْمُؤْمِنِينَ أَسْلَمْتَ حِينَ كَفَرَ النَّاسُ وَجَاهَدْتَ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ حِينَ خَذَلَهُ النَّاسُ وَقُبِضَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ وَهُوَ عَنْكَ رَاضٍ وَلَمْ يَخْتَلِفْ فِي خِلَافِتِكَ اثْنَانِ وَقُتِلْتَ شَهِيدًا فَقَالَ «أَعِدْ عَلَيَّ فَأَعَدْتُ عَلَيْهِ» فَقَالَ «وَاللَّهِ الَّذِي لَا إِلَهَ غَيْرُهُ لَوْ أَنَّ لِي مَا عَلَى الْأَرْضِ مِنْ صَفْرَاءَ وَبَيْضَاءَ لَافْتَدَيْتُ بِهِ مِنْ هَوْلِ الْمَطْلَعِ»  


See similar narrations below:

Collected by Ibn Ḥibbān

ذِكْرُ رِضَا الْمُصْطَفَى ﷺ عَنْ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ ؓ عِنْدَ فِرَاقِهِ الدُّنْيَا

ibnhibban:6891Abū Yaʿlá > Ghassān b. al-Rabīʿ > Thābit b. Yazīd > Dāwud b. Abū Hind > al-Shaʿbī > Ibn ʿAbbās

[Machine] He was stabbed, so he said, "Rejoice, O Amir al-Mu'minin, you embraced Islam with the Messenger of Allah ﷺ when the people disbelieved, and you fought alongside the Messenger of Allah ﷺ when the people abandoned him, and the Messenger of Allah ﷺ passed away while he was pleased with you, and there were no disputes regarding your leadership, and you were martyred." So he said, "Speak again." So he repeated it and said, "The one deceived is the one you have deceived. Had it not been for what she possesses of whiteness and yellowness on her back, I would have accepted it in exchange for the horror of the early morning."  

ابن حبّان:٦٨٩١أَخْبَرَنَا أَبُو يَعْلَى حَدَّثَنَا غَسَّانُ بْنُ الرَّبِيعِ* حَدَّثَنَا ثَابِتُ بْنُ يَزِيدَ عَنْ دَاوُدَ بْنِ أَبِي هِنْدَ عَنِ الشَّعْبِيِّ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ أَنَّهُ دَخَلَ عَلَى عُمَرَ حِينَ

طُعِنَ فَقَالَ «أَبْشِرْ يَا أَمِيرَ الْمُؤْمِنِينَ أَسْلَمْتَ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ حِينَ كَفَرَ النَّاسُ وَقَاتَلْتَ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ حِينَ خَذَلَهُ النَّاسُ وَتُوُفِّيَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ وَهُوَ عَنْكَ رَاضٍ وَلَمْ يَخْتَلِفْ فِي خِلَافَتِكَ رَجُلَانِ وَقُتِلْتَ شَهِيدًا» فَقَالَ أَعِدْ فَأَعَادَ فَقَالَ «الْمَغْرُورُ مَنْ غَرَرْتُمُوهُ لَوْ أَنَّ مَا عَلَى ظَهْرِهَا مِنْ بَيْضَاءَ وَصَفْرَاءَ لَافْتَدَيْتُ بِهِ مِنْ هَوْلِ الْمَطْلَعِ»