Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
hakim:4400Abū Bakr b. Isḥāq al-Faqīh And ʿAlī b. Ḥamshādh al-ʿAdl > Bishr b. Mūsá > al-Ḥumaydī > Sufyān > Yaḥyá b. Saʿīd > Saʿīd b. al-Musayyib > ʿĀʾishah Raʾayt

[Machine] "It was as if three moons fell into my room, so I asked Abu Bakr. He said, 'O Aisha, if your dream is true, then the best people on earth will be buried in your house.' When the Messenger of Allah ﷺ passed away and was buried, Abu Bakr said to me, 'O Aisha, this is the best of your moons, and he is one of them.'"  

الحاكم:٤٤٠٠حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ الْفَقِيهُ وَعَلِيُّ بْنُ حَمْشَاذَ الْعَدْلُ قَالَا ثنا بِشْرُ بْنُ مُوسَى ثنا الْحُمَيْدِيُّ ثنا سُفْيَانُ قَالَ سَمِعْتُ يَحْيَى بْنَ سَعِيدٍ يُحَدِّثُ عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ قَالَ قَالَتْ عَائِشَةُ رَأَيْتُ

كَأَنَّ ثَلَاثَةَ أَقْمَارٍ سَقَطَتْ فِي حُجْرَتِي فَسَأَلْتُ أَبَا بَكْرٍ فَقَالَ يَا عَائِشَةُ إِنْ تَصْدُقْ رُؤْيَاكِ يُدْفَنُ فِي بَيْتِكِ خَيْرُ أَهْلِ الْأَرْضِ ثَلَاثَةٌ فَلَمَّا قُبِضَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ وَدُفِنَ قَالَ لِي أَبُو بَكْرٍ يَا عَائِشَةُ هَذَا خَيْرُ أَقْمَارِكِ وَهُوَ أَحَدُهَا  

«هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ الشَّيْخَيْنِ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ وَقَدْ كَتَبْنَاهُ مِنْ حَدِيثِ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ مُسْنَدًا» على شرط البخاري ومسلم

See similar narrations below:

Collected by Mālik, Ḥākim, Ṭabarānī
malik:16-31Mālik > Yaḥyá b. Saʿīd

Yahya related to me from Malik from Yahya ibn Said that A'isha, the wife of the Prophet ﷺ said, "I saw three moons fall into my room, and I related my vision to Abu Bakr as-Siddiq. Then, when the Messenger of Allah die ﷺ and was buried in my house, Abu Bakr said to me, 'This is one of your moons, and he is the best of them.' "  

مالك:١٦-٣١وَحَدَّثَنِي عَنْ مَالِكٍ عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ

أَنَّ عَائِشَةَ زَوْجَ النَّبِيِّ ﷺ قَالَتْ رَأَيْتُ ثَلاَثَةَ أَقْمَارٍ سَقَطْنَ فِي حُجْرَتِي فَقَصَصْتُ رُؤْيَاىَ عَلَى أَبِي بَكْرٍ الصِّدِّيقِ قَالَتْ فَلَمَّا تُوُفِّيَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ وَدُفِنَ فِي بَيْتِهَا قَالَ لَهَا أَبُو بَكْرٍ هَذَا أَحَدُ أَقْمَارِكِ وَهُوَ خَيْرُهَا  

hakim:4401ʿAlī b. Ḥamshādh > Junayd b. Ḥakīm al-Daqqāq > Mūsá b. ʿAbdullāh al-Sulamī > ʿUmar b. Ḥammād b. Saʿīd al-Abaḥ > Ibn Abū ʿArūbah > Qatādah > Anas

[Machine] The Prophet ﷺ liked dreams. He asked, "Did anyone of you see a dream last night?" Aisha replied, "I saw as if three moons fell down in my chamber." The Prophet ﷺ said to her, "If your dream is true, it means that three are the best or most honorable women on Earth." When the Prophet ﷺ died, he was buried in her chamber. Abu Bakr then said to her, "This is one of your moons, and he is the best of them." Then Abu Bakr died and was buried in her chamber, followed by Umar.  

الحاكم:٤٤٠١حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ حَمْشَاذٍ ثنا جُنَيْدُ بْنُ حَكِيمٍ الدَّقَّاقُ ثنا مُوسَى بْنُ عَبْدِ اللَّهِ السُّلَمِيُّ ثنا عُمَرُ بْنُ حَمَّادِ بْنِ سَعِيدٍ الْأَبَحُّ عَنِ ابْنِ أَبِي عَرُوبَةَ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ أَنَسٍ قَالَ

كَانَ النَّبِيُّ ﷺ يُعْجِبُهُ الرُّؤْيَا قَالَ «هَلْ رَأَى أَحَدٌ مِنْكُمْ رُؤْيَا الْيَوْمَ» قَالَتْ عَائِشَةُ رَأَيْتُ كَأَنَّ ثَلَاثَةَ أَقْمَارٍ سَقَطْنَ فِي حُجْرَتِي فَقَالَ لَهَا النَّبِيُّ ﷺ «إِنْ صَدَقَتْ رُؤْيَاكِ دُفِنَ فِي بَيْتِكِ ثَلَاثَةٌ هُمْ أَفْضَلُ أَوْ خَيْرُ أَهْلِ الْأَرْضِ» فَلَمَّا تُوُفِّيَ النَّبِيُّ ﷺ وَدُفِنَ فِي بَيْتِهَا قَالَ لَهَا أَبُو بَكْرٍ هَذَا أَحَدُ أَقْمَارِكِ وَهُوَ خَيْرُهَا ثُمَّ تُوُفِّيَ أَبُو بَكْرٍ وَعُمَرُ فَدُفِنَا فِي بَيْتِهَا  

tabarani:19523Abū Yazīd Yūsuf b. Yazīd al-Qarāṭīsī > Saʿīd b. Abū Maryam > Yaḥyá b. Ayyūb > Yaḥyá b. Saʿīd > Saʿīd b. al-Musayyib

[Machine] Aisha to Abu Bakr – I saw three moons fall into my room, so Abu Bakr said, "Three will be buried in your house, they are the best of the people of the earth." Yahya said, "So I heard people talking that when the Messenger of Allah ﷺ passed away in her house, Abu Bakr said, 'One of your moons, and he is the best of them.'"  

الطبراني:١٩٥٢٣حَدَّثَنَا أَبُو يَزِيدَ يُوسُفُ بْنُ يَزِيدَ الْقَرَاطِيسِيُّ ثنا سَعِيدُ بْنُ أَبِي مَرْيَمَ ثنا يَحْيَى بْنُ أَيُّوبَ أَخْبَرَنِي يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ قَالَ سَمِعْتُ سَعِيدَ بْنَ الْمُسَيِّبِ يَقُولُ قَالَتْ

عَائِشَةُ لِأَبِي بَكْرٍ رَأَيْتُ ثَلَاثَةَ أَقْمَارٍ سَقَطْنَ فِي حُجْرَتِي فَقَالَ أَبُو بَكْرٍ يُدْفَنُ فِي بَيْتِكِ ثَلَاثَةٌ هُمْ خَيْرُ أَهْلِ الْأَرْضِ قَالَ يَحْيَى فَسَمِعْتُ النَّاسَ يَتَحَدَّثُونَ أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ لَمَّا قُبِضَ فِي بَيْتِهَا قَالَ أَبُو بَكْرٍ «أَحَدُ أَقْمَارِكِ وَهُوَ خَيْرُهَا»  

tabarani:19524ʿAlī b. ʿAbd al-ʿAzīz > Ḥajjāj b. al-Minhāl > Ḥammād b. Salamah > Ayyūb > Nāfiʿ or Muḥammad b. Sīrīn > ʿĀʾishah > Raʾayt

[Machine] "Abu Bakr, if your dream is true, the best of the people of the Earth will be buried in your house. Three [people]. When the Prophet ﷺ died, Abu Bakr said to Aisha, 'The best of your companions is buried in your house.' Abu Bakr and Umar were buried in her house."  

الطبراني:١٩٥٢٤حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ ثنا حَجَّاجُ بْنُ الْمِنْهَالِ ثنا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ عَنْ أَيُّوبِ عَنْ نَافِعٍ أَوْ مُحَمَّدِ بْنِ سِيرِينَ عَنْ عَائِشَةَ أَنَّهَا قَالَتْ «§رَأَيْتُ كَأَنَّ ثَلَاثَةَ أَقْمَارٍ سَقَطْنَ فِي حُجْرَتِي» فَقَالَ

أَبُو بَكْرٍ إِنْ صَدَقَتْ رُؤْيَاكِ دُفِنَ فِي بَيْتِكِ خَيْرُ أَهْلِ الْأَرْضِ ثَلَاثَةٌ فَلَمَّا مَاتَ النَّبِيُّ ﷺ قَالَ لَهَا أَبُو بَكْرٍ خَيْرُ أَقْمَارِكِ يَا عَائِشَةُ وَدُفِنَ فِي بَيْتِهَا أَبُو بَكْرٍ وَعُمَرُ