Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
hakim:4054Muḥammad b. Yaʿqūb And ʿAbd Allāh b. Muḥammad b. Mūsá al-Ṣaydalānī > Muḥammad b. Ayyūb > Mūsá b. Ismāʿīl > Ḥammād b. Salamah > Muḥammad b. ʿAmr > Abū Salamah from my father

[Machine] On the authority of Abu Hurairah, in his saying of Allah the Almighty, "Or take refuge" [Hud 80], the Messenger of Allah ﷺ said, "May Allah have mercy on Lot. He used to take refuge in a severe pillar, and Allah did not send a prophet after him except in the midst of his people."  

الحاكم:٤٠٥٤حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ وَعَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ مُوسَى الصَّيْدَلَانِيُّ قَالَا ثنا مُحَمَّدُ بْنُ أَيُّوبَ أَنْبَأَ مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ ثنا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرٍو عَنْ أَبِي سَلَمَةَ

عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ فِي قَوْلِهِ ﷻ {أَوْ آوِي} [هود 80] إِلَى رُكْنٍ شَدِيدٍ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «رَحِمَ اللَّهُ لُوطًا كَانَ يَأْوِي إِلَى رُكْنٍ شَدِيدٍ وَمَا بَعَثَ اللَّهُ بَعْدَهُ نَبِيًّا إِلَّا فِي ثَرْوَةٍ مِنْ قَوْمِهِ»  

هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ مُسْلِمٍ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ بِهَذِهِ الزِّيَادَةِ إِنَّمَا اتَّفَقَا عَلَى حَدِيثِ الزُّهْرِيِّ عَنْ سَعِيدٍ وَأَبِي عُبَيْدٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ مُخْتَصَرًا سكت عنه الذهبي في التلخيص

See similar narrations below:

Collected by Aḥmad, Suyūṭī
ahmad:8987ʿAffān > Ḥammād b. Salamah > Muḥammad b. ʿAmr > Abū Salamah > Abū Hurayrah

[Machine] From the Prophet ﷺ regarding the saying of Lut, "If only I had strength, or I could rely on a strong support." [Hud 80] The Prophet ﷺ said, he used to rely on a strong support, which is his Lord. The Prophet ﷺ said, Allah did not send a prophet after him except among his people.  

أحمد:٨٩٨٧حَدَّثَنَا عَفَّانُ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرٍو عَنْ أَبِي سَلَمَةَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ فِي قَوْلِ لُوطٍ {لَوْ أَنَّ لِي بِكُمْ قُوَّةً أَوْ آوِي إِلَى رُكْنٍ شَدِيدٍ} [هود 80] قَالَ النَّبِيُّ ﷺ كَانَ يَأْوِي إِلَى رُكْنٍ شَدِيدٍ إِلَى رَبِّهِ ﷻ قَالَ النَّبِيُّ ﷺ فَمَا بَعَثَ اللهُ بَعْدَهُ نَبِيٌّا إِلَّا فِي ثَرْوَةٍ مِنْ قَوْمِهِ  

suyuti:14469a
Request/Fix translation

  

السيوطي:١٤٤٦٩a

"رَحِمَ اللَّهُ لُوطًا كَانَ يأوى إِلَى رُكْن شَدِيدِ، وما بعثَ اللَّهُ بعْدهُ نَبِيًا إِلَّا فِى ثَرْوة مِنْ قَوْمِهِ".  

[ع] أبو يعلى [ك] الحاكم في المستدرك عن أبى هريرة