Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
hakim:3619Abū ʿAbdullāh Muḥammad b. ʿAbdullāh b. Dīnār al-Zāhid > al-Ḥusayn b. al-Faḍl > Muḥammad b. Sābiq > Isrāʾīl > Abū Isḥāq > al-Tamīmī

[Machine] The translation into English for the given Arabic sentence is: "It is neither delusion nor escape, correct in its chain of narration and has not been mentioned in any authentic collection."  

الحاكم:٣٦١٩أَخْبَرَنِي أَبُو عَبْدِ اللَّهِ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ دِينَارٍ الزَّاهِدُ ثنا الْحُسَيْنُ بْنُ الْفَضْلِ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ سَابِقٍ ثنا إِسْرَائِيلُ عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ عَنِ التَّمِيمِيِّ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ

فِي قَوْلِهِ ﷻ {وَلَاتَ حِينَ مَنَاصٍ} [ص 3] قَالَ «لَيْسَ بِحِينِ نَزْوٍ وَلَا فِرَارٍ» صَحِيحُ الْإِسْنَادِ وَلَمْ يُخْرِجَاهُ صحيح  


See similar narrations below:

Collected by Ḥākim
hakim:3596Abū ʿAbdullāh Muḥammad b. ʿAbdullāh al-Ṣaffār > Aḥmad b. Mihrān > Abū Nuʿaym > Sufyān > ʿAbdullāh b. ʿUthmān b. Khuthaym > Mujāhid

[Machine] "Sixty years" with an authentic chain of narration, and it has not been classified as authentic.  

الحاكم:٣٥٩٦حَدَّثَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الصَّفَّارُ ثنا أَحْمَدُ بْنُ مِهْرَانَ ثنا أَبُو نُعَيْمٍ ثنا سُفْيَانُ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُثْمَانَ بْنِ خُثَيْمٍ عَنْ مُجَاهِدٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ

فِي قَوْلِهِ ﷻ {أَوَلَمْ نُعَمِّرْكُمْ مَا يَتَذَكَّرُ فِيهِ مَنْ تَذَكَّرَ} [فاطر 37] قَالَ «سِتِّينَ سَنَةً» صَحِيحُ الْإِسْنَادِ وَلَمْ يُخْرِجَاهُ صحيح  

hakim:3767Abū Zakariyyā Yaḥyá b. Muḥammad al-ʿAnbarī > Muḥammad b. ʿAbd al-Salām > Isḥāq > Wakīʿ Wayaḥyá b. Ādam > Isrāʾīl > Simāk b. Ḥarb > ʿIkrimah

[Machine] No one is named the Merciful except Him. This is an authentic chain of narration and it was not excluded from being authentic.  

الحاكم:٣٧٦٧أَخْبَرَنَا أَبُو زَكَرِيَّا يَحْيَى بْنُ مُحَمَّدٍ الْعَنْبَرِيُّ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ السَّلَامِ ثنا إِسْحَاقُ أَنْبَأَ وَكِيعٌ وَيَحْيَى بْنُ آدَمَ قَالَا ثنا إِسْرَائِيلُ عَنْ سِمَاكِ بْنِ حَرْبٍ عَنْ عِكْرِمَةَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ

فِي قَوْلِهِ ﷻ {هَلْ تَعْلَمُ لَهُ سَمِيًّا} [مريم 65] قَالَ «لَا يُسَمَّى أَحَدٌ الرَّحْمَنَ غَيْرُهُ» صَحِيحُ الْإِسْنَادِ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ صحيح  

hakim:3768Abū ʿAbdullāh Muḥammad b. ʿAbdullāh b. Dīnār al-ʿAdl > al-Ḥusayn b. al-Faḍl > Abū Nuʿaym And ʾAbū Ghassān > Isrāʾīl > Simāk b. Ḥarb > ʿIkrimah > Ibn ʿAbbās al-Shams Wa-al-Qamar Biḥusbān al-Rḥmn 5

[Machine] "Through a chain of correct narrations, and they didn't exclude it, correct."  

الحاكم:٣٧٦٨حَدَّثَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ دِينَارٍ الْعَدْلُ ثنا الْحُسَيْنُ بْنُ الْفَضْلِ ثنا أَبُو نُعَيْمٍ وَأَبُو غَسَّانَ قَالَا ثنا إِسْرَائِيلُ عَنْ سِمَاكِ بْنِ حَرْبٍ عَنْ عِكْرِمَةَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ {الشَّمْسُ وَالْقَمَرُ بِحُسْبَانٍ} [الرحمن 5] قَالَ

«بِحِسَابٍ وَمَنَازِلَ» صَحِيحُ الْإِسْنَادِ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ صحيح