Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
hakim:2739Abū al-ʿAbbās Muḥammad b. Yaʿqūb > al-Rabīʿ b. Sulaymān al-Murādī > ʿAbdullāh b. Wahb > Usāmah b. Zayd > Ṣafwān b. Sulaym > ʿUrwah b. al-Zubayr > ʿĀʾishah

[Machine] She said, the Messenger of Allah ﷺ said: "It is among the rights of a woman that her marriage proposal, dowry, and maintenance are made easy for her." Urwah said: "He means that her maintenance should be made easy for childbirth." Urwah said, "And I, based on my opinion, say that from the beginning of her pregnancy, her maintenance should increase."  

الحاكم:٢٧٣٩حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ ثنا الرَّبِيعُ بْنُ سُلَيْمَانَ الْمُرَادِيُّ ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ وَهْبٍ أَخْبَرَنِي أُسَامَةُ بْنُ زَيْدٍ أَنَّ صَفْوَانَ بْنَ سُلَيْمٍ حَدَّثَهُ عَنْ عُرْوَةَ بْنِ الزُّبَيْرِ عَنْ عَائِشَةَ

أَنَّهَا قَالَتْ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «مِنْ يُمْنِ الْمَرْأَةِ أَنْ يَتَيَسَّرَ خِطْبَتُهَا وَأَنْ يَتَيَسَّرَ صَدَاقُهَا وَأَنْ يَتَيَسَّرَ رَحِمُهَا» قَالَ عُرْوَةُ «يَعْنِي يَتَيَسَّرُ رَحِمُهَا لِلْوِلَادَةِ» قَالَ عُرْوَةُ وَأَنَا أَقُولُ مِنْ عِنْدِي مِنْ أَوَّلِ شُؤْمِهَا أَنْ يَكْثُرَ صَدَاقُهَا  

«هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ مُسْلِمٍ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ» على شرط مسلم

See similar narrations below:

Collected by Ibn Ḥibbān, Bayhaqī

ذِكْرُ الْبَيَانِ بِأَنَّ تَسْهِيلَ الْأَمْرِ، وَقِلَّةَ الصَّدَاقِ مِنْ يُمْنِ الْمَرْأَةِ

ibnhibban:4095Muḥammad b. Jibrīl al-Shahrazūrī Biṭarasūs > al-Rabīʿ > Ibn Wahb > Usāmah b. Zayd > Ṣafwān b. Sulaym > ʿUrwah > ʿĀʾishah

[Machine] "According to the messenger of Allah ﷺ , the goodness of a woman lies in making her affairs easy and her dowry being modest." Urwah said, "I also say that from my observation, when a woman is unlucky, her matters become difficult and her dowry becomes large."  

ابن حبّان:٤٠٩٥أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جِبْرِيلَ الشَّهْرَزُورِيُّ بِطَرَسُوسَ حَدَّثَنَا الرَّبِيعُ حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ عَنْ أُسَامَةَ بْنِ زَيْدٍ عَنْ صَفْوَانَ بْنِ سُلَيْمٍ عَنْ عُرْوَةَ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ قَالَ

لِي رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «مِنْ يُمْنِ الْمَرْأَةِ تَسْهِيلُ أَمْرِهَا وَقِلَّةُ صَدَاقِهَا» قَالَ عُرْوَةُ وَأَنَا أَقُولُ مِنْ عِنْدِي وَمِنْ شُؤْمِهَا تَعْسِيرُ أَمْرِهَا وَكَثْرَةُ صَدَاقِهَا «  

bayhaqi:14357[Chain 1] Abū ʿAbdullāh al-Ḥāfiẓ > Abū al-ʿAbbās Muḥammad b. Yaʿqūb > al-Rabīʿ b. Sulaymān al-Murādī > ʿAbdullāh b. Wahb > Usāmah b. Zayd > Ṣafwān b. Sulaym [Chain 2] Abū ʿAbdullāh al-Ḥāfiẓ And ʾAbū Bakr al-Qāḍī > Abū al-ʿAbbās Muḥammad b. Yaʿqūb > al-ʿAbbās b. Muḥammad al-Dūrī > ʿAlī b. al-Ḥasan b. Shaqīq > ʿAbdullāh b. al-Mubārak > Usāmah b. Zayd > Ṣafwān b. Sulaym > ʿUrwah > ʿĀʾishah

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said: "One of the blessings of a woman is that her proposal is made easy, her dowry is made easy, and her womb is made easy." Urwah said: "By womb being made easy, he means it is made easy for delivering children." Urwah also said: "And I say from my own knowledge that from the first sign of her being affected by evil eye is that her dowry is increased." This is the narration of Ibn Wahb.  

البيهقي:١٤٣٥٧أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ ثنا الرَّبِيعُ بْنُ سُلَيْمَانَ الْمُرَادِيُّ ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ وَهْبٍ أَخْبَرَنِي أُسَامَةُ بْنُ زَيْدٍ أَنَّ صَفْوَانَ بْنَ سُلَيْمٍ حَدَّثَهُ ح وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ وَأَبُو بَكْرٍ الْقَاضِي قَالَا ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ ثنا الْعَبَّاسُ بْنُ مُحَمَّدٍ الدُّورِيُّ ثنا عَلِيُّ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ شَقِيقٍ أنبأ عَبْدُ اللهِ بْنُ الْمُبَارَكِ عَنْ أُسَامَةَ بْنِ زَيْدٍ عَنْ صَفْوَانَ بْنِ سُلَيْمٍ عَنْ عُرْوَةَ عَنْ عَائِشَةَ ؓ أَنَّهَا قَالَتْ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ مِنْ يُمْنِ الْمَرْأَةِ أَنْ تَتَيَسَّرَ خِطْبَتُهَا وَأَنْ يَتَيَسَّرَ صَدَاقُهَا وَأَنْ يَتَيَسَّرَ رَحِمُهَا قَالَ عُرْوَةُ يَعْنِي يَتَيَسَّرُ رَحِمُهَا لِلْوِلَادَةِ قَالَ عُرْوَةُ وَأَنَا أَقُولُ مِنْ عِنْدِي مِنْ أَوَّلِ شُؤْمِهَا أَنْ يَكْثُرَ صَدَاقُهَا لَفْظُ حَدِيثِ ابْنِ وَهْبٍ