Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
hakim:163Abū Bakr b. Isḥāq And ʿAlī b. Ḥamshādh > Bishr b. Mūsá > ʿAbd al-Jabbār b. al-ʿAlāʾ al-ʿAṭṭār Bimakkah > Sufyān b. ʿUyaynah > Misʿar > Ibrāhīm al-Saksakī > Ibn Abū Awfá

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "Verily, the best of Allah's worshippers are those who pay attention to the sun, moon, stars, and shadows for the remembrance of Allah." Basheer ibn Musa said, "This hadith was not found with al-Humaidi in his Musnad. This is an authentic chain of narration and Abdul-Jabbar al-Attar is trustworthy. Muslim and Bukhari have relied on Ibrahim al-Sikassiki's narration, and if there is such correctness, it is not harmed by the criticism of those who have corrupted its chain of narration." The chain of narration is authentic.  

الحاكم:١٦٣حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ وَعَلِيُّ بْنُ حَمْشَاذَ قَالَا ثنا بِشْرُ بْنُ مُوسَى ثنا عَبْدُ الْجَبَّارِ بْنُ الْعَلَاءِ الْعَطَّارُ بِمَكَّةَ ثنا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ عَنْ مِسْعَرٍ عَنْ إِبْرَاهِيمَ السَّكْسَكِيِّ عَنِ ابْنِ أَبِي أَوْفَى قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «إِنَّ خِيَارَ عِبَادِ اللَّهِ الَّذِينَ يُرَاعُونَ الشَّمْسَ وَالْقَمَرَ وَالنُّجُومَ وَالْأَظِلَّةَ لِذِكْرِ اللَّهِ» قَالَ بِشْرُ بْنُ مُوسَى وَلَمْ يَكُنْ هَذَا الْحَدِيثُ عِنْدَ الْحُمَيْدِيِّ فِي مُسْنَدِهِ «هَذَا إِسْنَادٌ صَحِيحٌ وَعَبْدُ الْجَبَّارِ الْعَطَّارُ ثِقَةٌ وَقَدِ احْتَجَّ مُسْلِمٌ وَالْبُخَارِيُّ بِإِبْرَاهِيمَ السَّكْسَكِيِّ وَإِذَا صَحَّ مِثْلُ هَذِهِ الِاسْتِقَامَةِ لَمْ يَضُرَّهُ تَوْهِينُ مَنْ أَفْسَدَ إِسْنَادَهُ» إسناده صحيح