Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
hakim:134Abū Isḥāq Ibrāhīm b. Muḥammad b. Yaḥyá > Muḥammad b. Ḥamdūn b. Ziyād > Abū Yūsuf Yaʿqūb b. Isḥāq al-Qulūsī > Sharīk b. al-Khaṭṭāb al-ʿAnbarī > Yūnus b. ʿUbayd > al-Ḥasan > Abū Bakrah

[Machine] I heard the Messenger of Allah ﷺ saying, "Whoever kills a person who has a treaty with the Muslims, unjustly, Allah has made Paradise forbidden for him. The smell of its fragrance can be found from a distance of five hundred years." As for the saying of Yunus bin Ubaid on behalf of Al-Hakam bin Al-Araj  

الحاكم:١٣٤حَدَّثَنَا أَبُو إِسْحَاقَ إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى ثنا مُحَمَّدُ بْنُ حَمْدُونَ بْنِ زِيَادٍ ثنا أَبُو يُوسُفَ يَعْقُوبُ بْنُ إِسْحَاقَ الْقُلُوسِيُّ ثنا شَرِيكُ بْنُ الْخَطَّابِ الْعَنْبَرِيُّ ثنا يُونُسُ بْنُ عُبَيْدٍ عَنِ الْحَسَنِ عَنْ أَبِي بَكْرَةَ قَالَ

سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ يَقُولُ «مَنْ قَتَلَ نَفْسًا مُعَاهَدَةً بِغَيْرِ حَقِّهَا حَرَّمَ اللَّهُ عَلَيْهِ الْجَنَّةَ أَنْ يَشُمَّ رِيحَهَا وَرِيحُهَا يُوجَدُ مِنْ مَسِيرَةِ خَمْسِمِائَةِ عَامٍ» وَأَمَّا قَوْلُ مَنْ قَالَ يُونُسُ بْنُ عُبَيْدٍ عَنْ الْحَكَمِ بْنِ الْأَعْرَجِ  


See similar narrations below:

Collected by Suyūṭī
suyuti:22655a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢٢٦٥٥a

"مَن قَتَلَ نَفْسًا مُعَاهَدَةً بِغَيرِ حَقِّهَا لَمْ يَرحْ رَائِحَةَ الجَنَّةِ، وإِنَّ رِيحَهَا لَيُوجَدُ مِن مَسِيرَةِ خَمْسِمِائَةِ عَامٍ".  

[طب] الطبرانى في الكبير [ك] الحاكم في المستدرك عن أَبي بكرة
suyuti:22664a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢٢٦٦٤a

"مَنْ قَتَلَ نَفْسًا مُعَاهَدَةً بِغَير حِلِّهَا، حرَّمَ الله عَلَيهِ الْجَنَّةَ أَنْ يَشِمَّ رِيحَهَا، وَإِنَّ رِيحَهَا لَيُوجَدُ مِن مَسِيرَةِ مِائَةِ عَامٍ".  

[عب] عبد الرازق [حم] أحمد [ن] النسائي [ق] البيهقى في السنن عن أَبي بكرة