Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
hakim:131Abū Saʿīd b. Abū Bakr b. Abū ʿUthmān > al-Imām Abū Bakr Muḥammad b. Isḥāq > Aḥmad b. Yūsuf al-Sulamī > ʿAbd al-Razzāq

[Machine] To read to him and his son the book of instructions, I said, "When I go to Mina, I will tell you." So when I went to Mina, I took my book and told him. Then I went to Mecca for a visit, where I met Abu Usama who said to me, "O Yamani, that boy from Rawas deceived you." I said, "How did he deceive me?" He said, "You took your book to him and told him." I said, "It's not surprising that he deceived me." Barth narrated to me from Yahya bin Abi Kathir from Abu Salama from Abu Hurayrah who said that the Messenger of Allah ﷺ said, "The believer is simple and generous while the evildoer is deceitful and ignoble." He then took out the singular narration and said, "Dictate to me." I said, "By Allah, I will not dictate it to you." So he left. I heard Ali bin Isa saying, "I heard Husayn bin Muhammad bin Ziyad saying, 'I heard Muhammad bin Yahya saying, 'Abu al-Asbat al-Harithi is Bashr bin Rafi'.''"  

الحاكم:١٣١سَمِعْتُ أَبَا سَعِيدِ بْنَ أَبِي بَكْرِ بْنِ أَبِي عُثْمَانَ يَقُولُ سَمِعْتُ الْإِمَامَ أَبَا بَكْرٍ مُحَمَّدَ بْنَ إِسْحَاقَ يَقُولُ سَمِعْتُ أَحْمَدَ بْنَ يُوسُفَ السُّلَمِيَّ يَقُولُ سَمِعْتُ عَبْدَ الرَّزَّاقِ يَقُولُ كُنْتُ بِمَكَّةَ فَكَلَّمَنِي وَكِيعُ بْنُ الْجَرَّاحِ

أَنْ أَقْرَأَ عَلَيْهِ وَعَلَى ابْنِهِ كِتَابَ الْوَصَايَا فَقُلْتُ إِذَا صِرْتُ بِمِنًى حَدَّثْتُ فَلَمَّا صِرْتُ بِمِنًى حَمَلْتُ كِتَابِي فَحَدَّثْتُهُ ثُمَّ ذَهَبْتُ إِلَى مَكَّةَ لِلزِّيَارَةِ فَلَقِيَنِي أَبُو أُسَامَةَ فَقَالَ لِي يَا يَمَانِيُّ خَدَعَكَ ذَاكَ الْغُلَامُ الرُّوَاسِيُّ فَقُلْتُ مَا خَدَعَنِي؟ قَالَ حَمَلْتَ إِلَيْهِ كِتَابِكَ فَحَدَّثْتَهُ فَقُلْتُ لَيْسَ بِعَجَبٍ أَنْ يَخْدَعَنِي حَدَّثَنِي بِشْرُ بْنُ رَافِعٍ عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ عَنْ أَبِي سَلَمَةَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «الْمُؤْمِنُ غِرٌّ كَرِيمٌ وَالْفَاجِرُ خِبٌّ لَئِيمٌ» قَالَ فَأَخْرَجَ الْوَاحِدَ فَقَالَ أَمْلِ عَلَيَّ فَقُلْتُ وَاللَّهِ لَا أُمْلِيهِ عَلَيْكَ فَذَهَبَ سَمِعْتُ عَلِيَّ بْنَ عِيسَى يَقُولُ سَمِعْتُ الْحُسَيْنَ بْنَ مُحَمَّدِ بْنِ زِيَادٍ يَقُولُ سَمِعْتُ مُحَمَّدَ بْنَ يَحْيَى يَقُولُ أَبُو الْأَسْبَاطِ الْحَارِثِيُّ هُوَ بِشْرُ بْنُ رَافِعٍ  

قَالَ الْحَاكِمُ «بِشْرُ بْنُ رَافِعٍ إِنَّمَا ذَكَرْتُهُ شَاهِدًا وَقَدْ أَلَانَ مَشَايِخُنَا الْقَوْلَ فِيهِ وَقَدْ وَجَدْتُ لَهُ شَاهِدًا آخَرَ مِنْ حَدِيثِ خَارِجَةَ»