Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
hakim:1161Jaʿfar b. Muḥammad b. Shākir > Saʿd b. ʿAbd al-Ḥamīd b. Jaʿfar > ʿAbd al-Raḥman Abū al-Zinād > Mūsá b. ʿUqbah > ʿUbaydullāh b. Salmān > Abīh Abū ʿAbdullāh Salmān al-Aghar > Abū Hurayrah

[Machine] On the authority of his father Abu Abdullah Salman Al-Agharr, on the authority of Abu Hurairah, who said that the Messenger of Allah ﷺ said: "Whoever performs the night prayer and recites one hundred verses, they will not be counted among the heedless, and whoever performs the night prayer and recites two hundred verses, they will be counted among the devout and sincere."  

الحاكم:١١٦١أَخْبَرَنَا جَعْفَرُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ شَاكِرٍ ثنا سَعْدُ بْنُ عَبْدِ الْحَمِيدِ بْنِ جَعْفَرٍ ثنا عَبْدُ الرَّحْمَنِ أَبِي الزِّنَادِ عَنْ مُوسَى بْنِ عُقْبَةَ عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ سَلْمَانَ

عَنْ أَبِيهِ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ سَلْمَانَ الْأَغَرِّ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «مَنْ صَلَّى فِي لَيْلَةٍ بِمِائَةِ آيَةٍ لَمْ يُكْتَبْ مِنَ الْغَافِلِينَ وَمَنْ صَلَّى فِي لَيْلَةٍ بِمِائَتَيْ آيَةٍ فَإِنَّهُ يُكْتَبُ مِنَ الْقَانِتِينَ الْمُخْلَصِينَ»  

هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ مُسْلِمٍ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ

See similar narrations below:

Collected by Ḥākim, Suyūṭī
hakim:1160Abū al-Ḥasan Muḥammad b. ʿAbdullāh al-Sunnī Bimarw > Abū al-Muwajjih > ʿAbdān > Abū Ḥamzah > al-Aʿmash > Abū Ṣāliḥ > Abū Hurayrah > Qāl Rasūl

[Machine] Abu Al-Muwajjah praised Abdan who praised Abu Hamzah who narrated from Al-A'mash who narrated from Abu Salih who narrated from Abu Hurairah, who said that the Messenger of Allah ﷺ said: "Whoever preserves these prescribed prayers will not be recorded among the heedless, and whoever recites one hundred verses in a night will be recorded among the devout."  

الحاكم:١١٦٠أَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ السُّنِّيُّ بِمَرْوَ

ثنا أَبُو الْمُوَجِّهِ أَنْبَأَ عَبْدَانُ أَنْبَأَ أَبُو حَمْزَةَ عَنِ الْأَعْمَشِ عَنْ أَبِي صَالِحٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «مَنْ حَافَظَ عَلَى هَؤُلَاءِ الصَّلَوَاتِ الْمَكْتُوبَاتِ لَمْ يُكْتَبْ مِنَ الْغَافِلِينَ وَمَنْ قَرَأَ فِي لَيْلَةٍ مِائَةَ آيَةٍ كُتِبَ مِنَ الْقَانِتِينَ»  

هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ الشَّيْخَيْنِ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ
suyuti:22108a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢٢١٠٨a

"مَنْ صَلَّى فِي لَيلِةٍ بمائَةِ آيَةٍ لَمْ يُكْتَبْ مِنَ الْغَافِلينَ، وَمَنْ صَلَّى فِي لَيلَة بِمَائَتَىْ آيَةِ، كُتِبَ مِنَ الْقَانِتِينَ المُخْلِصِينَ".  

[ك] الحاكم في المستدرك [هب] البيهقى في شعب الإيمان عَن أَبى هريرة