34. Book of Sacrifices (2/2)

٣٤۔ كِتَابُ الْأَضَاحِيِّ ص ٢

hakim:7567al-Ustādh Abū al-Walīd And ʾAbūbakr b. ʿAbdullāh > al-Ḥasan b. Sufyān > Muḥammad b. Abū Bakr al-Muqaddamī > ʿAbd al-Ṣamad b. ʿAbd al-Wārith from my father > ʿUtbah b. ʿAbd al-Malik al-Sahmī > Zurārah b. Karīm b. al-Ḥārith b. ʿAmr > al-Ḥārith b. ʿAmr

[Machine] From the Prophet ﷺ he said, "Whoever wants to divide their wealth, they can do so, and whoever wants to keep it undivided, they are allowed to do so. And whoever wants to leave a will, they can do so, and whoever wants to not leave a will, they are allowed to do so. And when it comes to sheep, their sacrifice is obligatory."  

الحاكم:٧٥٦٧أَخْبَرَنِي الْأُسْتَاذُ أَبُو الْوَلِيدِ وَأَبُوبَكْرِ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ قَالَا ثَنَا الْحَسَنُ بْنُ سُفْيَانَ ثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي بَكْرٍ الْمُقَدَّمِيُّ ثَنَا عَبْدُ الصَّمَدِ بْنُ عَبْدِ الْوَارِثِ حَدَّثَنِي أَبِي ثَنَا عُتْبَةُ بْنُ عَبْدِ الْمَلِكِ السَّهْمِيُّ أَنَّ زُرَارَةَ بْنَ كَرِيمِ بْنِ الْحَارِثِ بْنِ عَمْرٍو حَدَّثَهُ أَنَّ الْحَارِثَ بْنَ عَمْرٍو حَدَّثَهُ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ «مَنْ شَاءَ فَرَّعَ وَمَنْ شَاءَ لَمْ يُفَرِّعْ وَمَنْ شَاءَ عَتَرَ وَمَنْ شَاءَ لَمْ يَعْتِرْ وَفِي الْغَنَمِ أُضْحِيَّتُهَا»  

هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ صحيح
hakim:7568Abū al-ʿAbbās Muḥammad b. Aḥmad al-Maḥbūbī > Saʿīd b. Masʿūd > Yazīd b. Hārūn > Saʿīd b. Iyās al-Jurayrī > Abū Naḍrah > Abū Saʿīd al-Khudrī > Qāl Rasūl

O people of Medina, do not eat the flesh of sacrificed animals beyond three days. Ibn al-Muthanni said: Three days. They (the Companions of the Holy Prophet) complained to the Messenger of Allah (may peace he upon him) that they had children and servants of theirs (to feed), whereupon he said: Eat, and feed others, and store, and make it a provision of food. (Using translation from Muslim 1973)   

الحاكم:٧٥٦٨أَخْبَرَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ الْمَحْبُوبِيُّ ثَنَا سَعِيدُ بْنُ مَسْعُودٍ ثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ أَنْبَأَ سَعِيدُ بْنُ إِيَاسٍ الْجُرَيْرِيُّ عَنْ أَبِي نَضْرَةَ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «يَا أَهْلَ الْمَدِينَةِ لَا تَأْكُلُوا لَحْمَ الْأَضَاحِيِّ فَوْقَ ثَلَاثَةِ أَيَّامٍ» فَشَكَوْا ذَلِكَ إِلَى النَّبِيِّ ﷺ أَنَّ لَهُمْ عِيَالًا وَحَشَمًا وَخَدَمًا فَقَالَ «كُلُوا وَأَطْعِمُوا وَاحْبِسُوا»  

هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ صحيح
hakim:7569Abū al-ʿAbbās Muḥammad b. Yaʿqūb > Muḥammad b. Isḥāq al-Ṣaghānī > Abū ʿĀmir al-ʿAqadī > Zuhayr b. Muḥammad > Sharīk b. ʿAbdullāh b. Abū Namir > ʿAbd al-Raḥman b. Abū Saʿīd al-Khudrī > Abīh And from his uncle Qatādah b. al-Nuʿmān

[Machine] The Prophet ﷺ said, "Eat from the sacrificial animals and store some for later."  

الحاكم:٧٥٦٩حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ ثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ الصَّغَانِيُّ ثَنَا أَبُو عَامِرٍ الْعَقَدِيُّ ثَنَا زُهَيْرُ بْنُ مُحَمَّدٍ عَنْ شَرِيكِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي نَمِرٍ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ عَنْ أَبِيهِ وَعَمِّهِ قَتَادَةَ بْنِ النُّعْمَانِ

أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ قَالَ «كُلُوا الْأَضَاحِيَّ وَادَّخِرُوا»  

هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ الشَّيْخَيْنِ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ «آخِرُ كِتَابِ الْأَضَاحِي» على شرط البخاري ومسلم