9. Prayer Timings

٩۔ كتاب مواقيت الصلاة

9.1 The times of As-Salat (the prayers) and the superiority of offering Salat (prayers) in time

٩۔١ باب مَوَاقِيتِ الصَّلاَةِ وَفَضْلِهَا

[Machine] And his statement: "Indeed, prayer has been prescribed upon the believers at specified times" and He has appointed it for them.

وَقَوْلِهِ: {إِنَّ الصَّلاَةَ كَانَتْ عَلَى الْمُؤْمِنِينَ كِتَابًا مَوْقُوتًا} وَقَّتَهُ عَلَيْهِمْ.

bukhari:521ʿAbdullāh b. Maslamah > Mālik > Ibn Shihāb

Once ʿUmar bin ʿAbdul ʿAziz delayed the prayer and ʿUrwa bin Az-Zubair went to him and said, "Once in 'Iraq, Al-Mughira bin Shuʿba delayed his prayers and Abi Masʿud Al-Ansari went to him and said, 'O Mughira! What is this? Don't you know that once Gabriel came and offered the prayer (Fajr prayer) and Messenger of Allah ﷺ prayed too, then he prayed again (Zuhr prayer) and so did Allah's Apostle and again he prayed (ʿAsr prayers and Messenger of Allah ﷺ did the same; again he prayed (Maghrib-prayer) and so did Messenger of Allah ﷺ and again prayed (ʿIsha prayer) and so did Allah's Apostle and (Gabriel) said, 'I was ordered to do so (to demonstrate the prayers prescribed to you)?'" ʿUmar (bin ʿAbdul ʿAziz) said to ʿUrwa, "Be sure of what you Say. Did Gabriel lead Messenger of Allah ﷺ at the stated times of the prayers?" ʿUrwa replied, "Bashir bin Abi Masʿud narrated like this on the authority of his father." ʿUrwa added, "Aisha told me that Messenger of Allah ﷺ used to pray ʿAsr prayer when the sunshine was still inside her residence (during the early time of ʿAsr).  

البخاري:٥٢١حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَسْلَمَةَ قَالَ قَرَأْتُ عَلَى مَالِكٍ عَنِ ابْنِ شِهَابٍ

أَنَّ عُمَرَ بْنَ عَبْدِ الْعَزِيزِ أَخَّرَ الصَّلاَةَ يَوْمًا فَدَخَلَ عَلَيْهِ عُرْوَةُ بْنُ الزُّبَيْرِ فَأَخْبَرَهُ أَنَّ الْمُغِيرَةَ بْنَ شُعْبَةَ أَخَّرَ الصَّلاَةَ يَوْمًا وَهْوَ بِالْعِرَاقِ۔ فَدَخَلَ عَلَيْهِ أَبُو مَسْعُودٍ الأَنْصَارِيُّ فَقَالَ: مَا هَذَا يَا مُغِيرَةُ؟ أَلَيْسَ قَدْ عَلِمْتَ أَنَّ جِبْرِيلَ نَزَلَ فَصَلَّى فَصَلَّى رَسُولُ اللَّهِ ﷺ ثُمَّ صَلَّى فَصَلَّى رَسُولُ اللَّهِ ﷺ ثُمَّ صَلَّى فَصَلَّى رَسُولُ اللَّهِ ﷺ ثُمَّ صَلَّى فَصَلَّى رَسُولُ اللَّهِ ﷺ ثُمَّ صَلَّى فَصَلَّى رَسُولُ اللَّهِ ﷺ؟ ثُمَّ قَالَ: بِهَذَا أُمِرْتُ  

فَقَالَ عُمَرُ لِعُرْوَةَ اعْلَمْ مَا تُحَدِّثُ أَوَإِنَّ جِبْرِيلَ هُوَ أَقَامَ لِرَسُولِ اللَّهِ ﷺ وَقْتَ الصَّلاَةِ قَالَ عُرْوَةُ كَذَلِكَ كَانَ بَشِيرُ بْنُ أَبِي مَسْعُودٍ يُحَدِّثُ عَنْ أَبِيهِ قَالَ عُرْوَةُ وَلَقَدْ حَدَّثَتْنِي عَائِشَةُ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ كَانَ يُصَلِّي الْعَصْرَ وَالشَّمْسُ فِي حُجْرَتِهَا قَبْلَ أَنْ تَظْهَرَ