80. Invocations

٨٠۔ كتاب الدعوات

80.49 The invocation on making Istikharah

٨٠۔٤٩ باب الدُّعَاءِ عِنْدَ الاِسْتِخَارَةِ

Dua of istikharah (دعاء الاستخارة)

bukhari:6382Muṭarrif b. ʿAbdullāh Abū Muṣʿab > ʿAbd al-Raḥman b. Abū al-Mawāl > Muḥammad b. al-Munkadir > Jābir

The Prophet ﷺ used to teach us the istikharah for each and every matter as he used to teach us the Surahs from the Quran: ˹he said,˺ "If anyone of you intends to do something, he should offer a two-rakah prayer and then say:

allāhumma inni astakhīruka bi-ʿilmika, wa-astaqdiruka bi-qudratika, wa-asʾaluka min fadlik al-ʿaẓīm, fa-innaka taqdiru wala aqdiru, wa-taʿlamu wa-la aʿlamu, wa anta ʿallām al-ghuyūb;

allāhumma in kunta taʿlamu anna [hādhā al-amra] khayrun lī fī dīni wa-maʿāshī wa-ʿāqibati amrī," or said, "fi ʿājili amrī wa-ājilihī, fa-uqdurhu lī, wa-in kunta taʿlamu anna [hādhā al-amra] sharrun lī fī dīni wa-maʿāshī wa-ʿāqibati amrī," or said, "fī ʿājili amri wa-ʿājilihī fa-iṣrifhu ʿannī wa-iṣrifnī ʿanhu wa-uqdur līya al-khayra ḥaythu kāna, thumma raḍḍini bi-hī."

(O Allah! I seek ˹Your help˺ in making a choice through Your knowledge, and seek the ability ˹to do so˺ through Your Power, and I ask You for Your Great Blessings. For You are capable and I am not. You know ˹better˺, and I do not, and You know the ˹matters of the˺ unseen.

O Allah! If You know that [such a matter] is good for me, my religion, my livelihood, and my Hereafter..." or he said, "for my short-term ˹goals˺ as well as the long-term ˹goals˺, then ordain it for me and make its ˹path˺ easy for me and then bestow Your blessings upon it. If You know that [such a matter] is bad for me, my religion, my livelihood, and for my Hereafter..." or he said, "for my short-term ˹goals˺ as well as my long-term ˹goals˺, then remove it from ˹my path,˺ and remove me from ˹its path˺ and ˹instead˺ ordain for me good, whatever it may be, and let me be content with it.)"

and he should name his need. (in place of what is mentioned in brackets.

البخاري:٦٣٨٢حَدَّثَنَا مُطَرِّفُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ أَبُو مُصْعَبٍ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ أَبِي الْمَوَالِ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُنْكَدِرِ عَنْ جَابِرٍ ؓ قَالَ

كَانَ النَّبِيُّ ﷺ يُعَلِّمُنَا الاِسْتِخَارَةَ فِي الأُمُورِ كُلِّهَا كَالسُّورَةِ مِنَ الْقُرْآنِ: «إِذَا هَمَّ بِالأَمْرِ فَلْيَرْكَعْ رَكْعَتَيْنِ ثُمَّ يَقُولُ:

اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْتَخِيرُكَ بِعِلْمِكَ، وَأَسْتَقْدِرُكَ بِقُدْرَتِكَ، وَأَسْأَلُكَ مِنْ فَضْلِكَ الْعَظِيمِ؛ فَإِنَّكَ تَقْدِرُ وَلاَ أَقْدِرُ، وَتَعْلَمُ وَلاَ أَعْلَمُ، وَأَنْتَ عَلاَّمُ الْغُيُوبِ؛

اللَّهُمَّ إِنْ كُنْتَ تَعْلَمُ أَنَّ [هَذَا الأَمْرَ] خَيْرٌ لِي فِي دِينِي وَمَعَاشِي وَعَاقِبَةِ أَمْرِي» أَوْ قَالَ «عَاجِلِ أَمْرِي وَآجِلِهِ، فَاقْدُرْهُ لِي؛ وَإِنْ كُنْتَ تَعْلَمُ أَنَّ [هَذَا الأَمْرَ] شَرٌّ لِي فِي دِينِي وَمَعَاشِي وَعَاقِبَةِ أَمْرِي» أَوْ قَالَ «فِي عَاجِلِ أَمْرِي وَآجِلِهِ، فَاصْرِفْهُ عَنِّي وَاصْرِفْنِي عَنْهُ؛ وَاقْدُرْ لِيَ الْخَيْرَ حَيْثُ كَانَ، ثُمَّ رَضِّنِي بِهِ

وَيُسَمِّي حَاجَتَهُ»