2. Īmān (Faith / Belief)

٢۔ كتاب الإيمان

2.19 If one does not embrace Islam truly but does so by compulsion or for fear of being killed (then that man is not a believer)

٢۔١٩ بَابُ إِذَا لَمْ يَكُنِ الإِسْلاَمُ عَلَى الْحَقِيقَةِ وَكَانَ عَلَى الاِسْتِسْلاَمِ أَوِ الْخَوْفِ مِنَ الْقَتْلِ

[Machine] According to God's saying, "The Bedouins say, 'We have believed.' Say, 'You have not [yet] believed; but say [instead], 'We have submitted [in Islam]'" (Quran 49:14). Therefore, if it is based on the truth, it is in accordance with God's statement, "Indeed, the religion in the sight of Allah is Islam" (Quran 3:19) and "Whoever desires other than Islam as religion - never will it be accepted from him" (Quran 3:85).

لِقَوْلِهِ تَعَالَى: {قَالَتِ الأَعْرَابُ آمَنَّا قُلْ لَمْ تُؤْمِنُوا وَلَكِنْ قُولُوا أَسْلَمْنَا}. فَإِذَا كَانَ عَلَى الْحَقِيقَةِ فَهُوَ عَلَى قَوْلِهِ جَلَّ ذِكْرُهُ: {إِنَّ الدِّينَ عِنْدَ اللَّهِ الإِسْلاَمُ}، {وَمَنْ يَبْتَغِ غَيْرَ الإِسْلاَمِ دِينًا فَلَنْ يُقْبَلَ مِنْهُ}

bukhari:27Abū al-Yamān > Shuʿayb > al-Zuhrī > ʿĀmir b. Saʿd b. Abū Waqqāṣ > Saʿd

Messenger of Allah ﷺ distributed (Zakat) amongst (a group of) people while I was sitting there but Messenger of Allah ﷺ left a man whom I thought the best of the lot. I asked, "O Messenger of Allah ﷺ! Why have you left that person? By Allah I regard him as a faithful believer." The Prophet ﷺ commented: "Or merely a Muslim." I remained quiet for a while, but could not help repeating my question because of what I knew about him. And then asked Messenger of Allah ﷺ, "Why have you left so and so? By Allah! He is a faithful believer." The Prophet ﷺ again said, "Or merely a Muslim." And I could not help repeating my question because of what I knew about him. Then the Prophet ﷺ said, "O Sa'd! I give to a person while another is dearer to me, for fear that he might be thrown on his face in the Fire by Allah."  

البخاري:٢٧حَدَّثَنَا أَبُو الْيَمَانِ قَالَ أَخْبَرَنَا شُعَيْبٌ عَنِ الزُّهْرِيِّ قَالَ أَخْبَرَنِي عَامِرُ بْنُ سَعْدِ بْنِ أَبِي وَقَّاصٍ عَنْ سَعْدٍ ؓ

أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ أَعْطَى رَهْطًا وَسَعْدٌ جَالِسٌ فَتَرَكَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ رَجُلاً هُوَ أَعْجَبُهُمْ إِلَىَّ فَقُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ مَا لَكَ عَنْ فُلاَنٍ فَوَاللَّهِ إِنِّي لأَرَاهُ مُؤْمِنًا فَقَالَ أَوْ مُسْلِمًا فَسَكَتُّ قَلِيلاً ثُمَّ غَلَبَنِي مَا أَعْلَمُ مِنْهُ فَعُدْتُ لِمَقَالَتِي فَقُلْتُ مَا لَكَ عَنْ فُلاَنٍ فَوَاللَّهِ إِنِّي لأَرَاهُ مُؤْمِنًا فَقَالَ أَوْ مُسْلِمًا ثُمَّ غَلَبَنِي مَا أَعْلَمُ مِنْهُ فَعُدْتُ لِمَقَالَتِي وَعَادَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ ثُمَّ قَالَ يَا سَعْدُ إِنِّي لأُعْطِي الرَّجُلَ وَغَيْرُهُ أَحَبُّ إِلَىَّ مِنْهُ خَشْيَةَ أَنْ يَكُبَّهُ اللَّهُ فِي النَّارِ  

وَرَوَاهُ يُونُسُ وَصَالِحٌ وَمَعْمَرٌ وَابْنُ أَخِي الزُّهْرِيِّ عَنِ الزُّهْرِيِّ