Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.

The merit of fasting and prayer after a martyrdom

bazzar:835Abū ʿAbdullāh b. Mufarrij > Abū al-Ḥasan Muḥammad b. Ayyūb b. Ḥabīb b. Yaḥyá al-Raqqī > Abū Bakr Aḥmad b. ʿAmr b. ʿAbd al-Khāliq al-Azdī al-Baṣrī, known as al-Bazzār > Ismāʿīl b. Masʿūd al-Jaḥdarī > Ziyād b. ʿAbdullāh > Muḥammad b. ʿAmr > Abū Salamah > Abū Hurayrah

[AI] Two men were brothers to one another. One of them was martyred, and the second remained for a year after the one who had been martyred. Talhah said: I saw the other of the two men enter Paradise before the one who had been martyred, so I told the people about that, and it reached the Messenger of Allah ﷺ. He said: "Did he not fast Ramadan after him and pray six thousand and one hundred rak‘ahs after him?" meaning the Sunnah prayer.

Abu Bakr said: This hadith has been narrated by more than one person from Muhammad ibn Amr, from Abu Salamah, from Talhah ibn Ubaydullah. Muhammad ibn Ibrahim also narrated it from Abu Salamah, from Talhah. We mentioned it from Ziyad because he connected it, narrating it from Abu Salamah, from Abu Hurayrah, from Talhah ibn Ubaydullah, may Allah have mercy on him; and more than one person followed Ziyad in his narration.

البزّار:٨٣٥حَدَّثَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ بْنُ مُفَرِّجٍ قَالَ نا أَبُو الْحَسَنِ مُحَمَّدُ بْنُ أَيُّوبَ بْنِ حَبِيبِ بْنِ يَحْيَى الرَّقِّيُّ قَالَ نا أَبُو بَكْرٍ أَحْمَدُ بْنُ عَمْرِو بْنِ عَبْدِ الْخَالِقِ الْأَزْدِيُّ الْبَصْرِيُّ يُعْرَفُ بِالْبَزَّارِ قَالَ حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ مَسْعُودٍ الْجَحْدَرِيُّ قَالَ نا زِيَادُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ نا مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرٍو عَنْ أَبِي سَلَمَةَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ

أَنَّ رَجُلَيْنِ كَانَا مُتَوَاخِيَيْنِ، فَاسْتُشْهِدَ أَحَدُهُمَا، وَبَقِيَ الثَّانِي بَعْدَ الْمُسْتَشْهِدِ سَنَةً. قَالَ طَلْحَةُ: فَرَأَيْتُ الْآخَرَ مِنَ الرَّجُلَيْنِ دَخَلَ الْجَنَّةَ قَبْلَ الْمُسْتَشْهِدِ، فَحَدَّثْتُ النَّاسُ بِذَلِكَ، فَبَلَغَتْ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ، فَقَالَ: «أَلَيْسَ هُوَ صَامَ بَعْدَهُ رَمَضَانَ، وَصَلَّى بَعْدَهُ سِتَّةَ آلَافِ رَكْعَةً وَمِائَةَ رَكْعَةٍ؟» يَعْنِي صَلَاةَ السُّنَّةِ.

فَقَالَ أَبُو بَكْرٍ: وَهَذَا الْحَدِيثُ قَدْ رَوَاهُ غَيْرُ وَاحِدٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرٍو عَنْ أَبِي سَلَمَةَ عَنْ طَلْحَةَ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ، وَرَوَاهُ مُحَمَّدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ عَنْ أَبِي سَلَمَةَ عَنْ طَلْحَةَ، فَذَكَرْنَاهُ عَنْ زِيَادٍ لِأَنَّهُ وَصَلَهُ، فَرَوَاهُ عَنْ أَبِي سَلَمَةَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنْ طَلْحَةَ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ رَحِمَهُ اللَّهُ، وَقَدْ تَابَعَ زِيَادًا عَلَى رِوَايَتِهِ غَيْرُ وَاحِدٍ.

Add your own reflection below:

Sign in from the top menu to add or reply to reflections.