Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
bayhaqi:9884Abū Ṣāliḥ b. Abū Ṭāhir al-ʿAnbarī > Jaddī Yaḥyá b. Manṣūr al-Qāḍī > Muḥammad b. Ismāʿīl al-Ismāʿīlī > ʿĪsá b. Ḥammād > al-Layth b. Saʿd > Abū al-Zubayr > Jābir > ʿUmar b. al-Khaṭṭāb

[Machine] It is decreed that the punishment for killing a deer is a ram, for killing a gazelle is a sheep, for killing a rabbit is a camel, and for killing a wild boar is a cow.  

البيهقي:٩٨٨٤أَخْبَرَنَا أَبُو صَالِحِ بْنُ أَبِي طَاهِرٍ الْعَنْبَرِيُّ أنبأ جَدِّي يَحْيَى بْنُ مَنْصُورٍ الْقَاضِي ثنا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ الْإِسْمَاعِيلِيُّ ثنا عِيسَى بْنُ حَمَّادٍ أنبأ اللَّيْثُ بْنُ سَعْدٍ حَدَّثَنِي أَبُو الزُّبَيْرِ عَنْ جَابِرٍ عَنْ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ ؓ

أَنَّهُ قَضَى فِي الضَّبُعِ يُصِيبُهَا الْمُحْرِمُ بِكَبْشٍ وَفِي الظَّبْيِ بِشَاةٍ وَفِي الْأَرْنَبِ بِعَنَاقٍ وَفِي الْيَرْبُوعِ بِجَفْرَةٍ  


See similar narrations below:

Collected by Mālik, Suyūṭī
malik:20-242Yaḥyá > Mālik > Abū al-Zubayr

Yahya related to me from Malik from Abu'z-Zubayr that Umar ibn al-Khattab gave the judgement of a ram for a hyena, a female goat for a gazelle, a she-goat less than one year old for a rabbit, and a four month old kid for a jerboa.  

مالك:٢٠-٢٤٢حَدَّثَنِي يَحْيَى عَنْ مَالِكٍ عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ

أَنَّ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ قَضَى فِي الضَّبُعِ بِكَبْشٍ وَفِي الْغَزَالِ بِعَنْزٍ وَفِي الأَرْنَبِ بِعَنَاقٍ وَفِي الْيَرْبُوعِ بِجَفْرَةٍ  

suyuti:16027a
Request/Fix translation

  

السيوطي:١٦٠٢٧a

"فِي الضَّبُعِ كَبْشٌ، وَفِي الظَّبْى شَاةٌ، وَفِي الأَرْنَبِ عَنَاقٌ، وَفِي الْيَرْبُوعِ جَفْرَةٌ".  

[ق] البيهقى في السنن عن جابر، [عد] ابن عدى في الكامل [ق] البيهقى في السنن عن عمر، [ق] البيهقى في السنن عن عمر -موقوفًا- وقال: هو الصحيح