Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
bayhaqi:8966Abū ʿAbd al-Raḥman al-Sulamī > Abū al-Ḥasan al-Kārizī > ʿAlī b. ʿAbd al-ʿAzīz > Abū ʿUbayd > Hushaym > ʿUyaynah b. ʿAbd al-Raḥman from his father > Ibn ʿAbbās > Suʾil > al-Ṭīb ʿInd al-Iḥrām > Ammā

[Machine] Abu Zaid and Al-Asmawi Al-Saghsagha is trowita.  

البيهقي:٨٩٦٦وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ السُّلَمِيُّ أنبأ أَبُو الْحَسَنِ الْكَارِزِيُّ ثنا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ عَنْ أَبِي عُبَيْدٍ ثنا هُشَيْمٌ أنبأ عُيَيْنَةُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ أَبِيهِ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ أَنَّهُ سُئِلَ عَنِ الطِّيبِ عِنْدَ الْإِحْرَامِ فَقَالَ أَمَّا أَنَا فَأُسَغْسِغُهُ فِي رَأْسِي ثُمَّ أُحِبُّ بَقَاءَهُ قَالَ أَبُو عُبَيْدٍ قَالَ

أَبُو زَيْدٍ وَالْأَصْمَعِيُّ السَّغْسَغَةُ هِيَ التَّرْوِيَةُ