Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
bayhaqi:8941[Chain 1] Abū ʿAlī al-Rūdhbārī > Muḥammad b. Bakr > Abū Dāwud > ʿUthmān b. Abū Shaybah > ʿAbdah [Chain 2] Abū ʿAbdullāh al-Ḥāfiẓ > Abū ʿAlī al-Ḥāfiẓ And ʾIsmāʿīl al-Jurjānī > ʿAbdullāh b. Zaydān al-Bajalī > Hannād b. al-Sarī > ʿAbdah b. Sulaymān > ʿUbaydullāh b. ʿUmar > ʿAbd al-Raḥman b. al-Qāsim from his father > ʿĀʾishah > Nafisat

[Machine] Asma, the daughter of Umayz, was married to Muhammad, the son of Abu Bakr. The Messenger of Allah ﷺ ordered Abu Bakr to make Asma perform Ghusl (ritual purification) and recite the words of the Ruwdibariyy (a specific supplication). In another narration by Abu Abdullah, the Messenger of Allah ﷺ ordered Abu Bakr to command her to perform Ghusl and recite the words of the Ruwdibariyy.  

البيهقي:٨٩٤١وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ أنبأ مُحَمَّدُ بْنُ بَكْرٍ ثنا أَبُو دَاوُدَ ثنا عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ثنا عَبْدَةُ ح وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ أنبأ أَبُو عَلِيٍّ الْحَافِظُ وَإِسْمَاعِيلُ الْجُرْجَانِيُّ قَالَا أنبأ عَبْدُ اللهِ بْنُ زَيْدَانَ الْبَجَلِيُّ ثنا هَنَّادُ بْنُ السَّرِيِّ ثنا عَبْدَةُ بْنُ سُلَيْمَانَ عَنْ عُبَيْدِ اللهِ بْنِ عُمَرَ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْقَاسِمِ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَائِشَةَ ؓ قَالَتْ نَفِسَتْ

أَسْمَاءُ بِنْتُ عُمَيْسٍ بِمُحَمَّدِ بْنِ أَبِي بَكْرٍ فَأَمَرَ رَسُولُ اللهِ ﷺ أَبَا بَكْرٍ أَنْ تَغْتَسِلَ وَتُهِلَّ لَفْظُ حَدِيثِ الرُّوذْبَارِيِّ وَفِي حَدِيثِ أَبِي عَبْدِ اللهِ فَأَمَرَ رَسُولُ اللهِ ﷺ أَبَا بَكْرٍ ؓ أَنْ يَأْمُرَهَا أَنْ تَغْتَسِلَ وَتُهِلَّ  

رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ عَنْ عُثْمَانَ بْنِ أَبِي شَيْبَةَ وَهَنَّادِ بْنِ السَّرِيِّ وَزُهَيْرِ بْنِ حَرْبٍ وَرَوَاهُ مَالِكٌ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْقَاسِمِ عَنْ أَبِيهِ مُرْسَلًا دُونَ ذِكْرِ عَائِشَةَ ؓ وَرَوَاهُ يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ الْأَنْصَارِيُّ عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ مُحَمَّدٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ أَبِي بَكْرٍ الصِّدِّيقِ ؓ أَنَّهُ خَرَجَ حَاجًّا ثُمَّ ذَكَرَهُ وَجَوَّدَهُ عُبَيْدُ اللهِ بْنُ عُمَرَ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ وَهُوَ حَافِظٌ ثِقَةٌ وَاللهُ أَعْلَمُ