Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
bayhaqi:8818Abū ʿAbdullāh al-Ḥāfiẓ > Abū Qutaybah Salm b. al-Faḍl al-Ādamī Bimakkah > Muḥammad b. Naṣr al-Ṣāniʿ > Abū Muṣʿab al-Zuhrī Aḥmad b. Abū Bakr > ʿAbd al-ʿAzīz al-Darāwardī > ʿUthmān b. Rabīʿah b. Abū ʿAbd al-Raḥman from his father > ʿAbdullāh And al-Ḥasan Āb.ay Muḥammad b. ʿAlī > Abīhimā > ʿAlī b. Abū Ṭālib

[Machine] He said, "O my son, go on Hajj alone, for it is the best."  

البيهقي:٨٨١٨أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ أَخْبَرَنِي أَبُو قُتَيْبَةَ سَلْمُ بْنُ الْفَضْلِ الْآدَمِيُّ بِمَكَّةَ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ نَصْرٍ الصَّانِعُ ثنا أَبُو مُصْعَبٍ الزُّهْرِيُّ أَحْمَدُ بْنُ أَبِي بَكْرٍ ثنا عَبْدُ الْعَزِيزِ الدَّرَاوَرْدِيُّ عَنْ عُثْمَانَ بْنِ رَبِيعَةَ بْنِ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَبْدِ اللهِ وَالْحَسَنِ ابْنَيْ مُحَمَّدِ بْنِ عَلِيٍّ عَنْ أَبِيهِمَا أَنَّ عَلِيَّ بْنَ أَبِي طَالِبٍ ؓ

أَنَّهُ قَالَ يَا بُنِيَّ أَفْرِدْ بِالْحَجِّ؛ فَإِنَّهُ أَفْضَلُ  


See similar narrations below:

Collected by Suyūṭī
suyuti:4-2079bMuḥmd b. al-Ḥanafiyyah > ʿAliyyā > Afrid al-Ḥaj
Request/Fix translation

  

السيوطي:٤-٢٠٧٩b

"عن مُحمدِ بْنِ الْحَنَفِيَّةِ أَنَّ عَلِيّا قَالَ: أَفْرِدِ الْحَجَّ فَإِنَّهُ أَفْضَلُ".  

[ق] البيهقى في السنن