[Machine] Hudhayfah said: Whoever wakes up in a state of major impurity (janabah), he should fast that day. Marwan then said: I swear by Allah, O Abdur-Rahman, you must go to the Mothers of the Believers, Aisha and Umm Salamah, and ask them about that. Abu Bakr said: So Abdur-Rahman went and I went with him until we entered upon Aisha. Abdur-Rahman greeted her and said: O Mother of the Believers, we were with Marwan and it was mentioned to him that Abu Hurayrah said: Whoever wakes up in a state of major impurity (janabah), he should fast that day. Aisha said: It is not as Abu Hurayrah said. O Abdur-Rahman, do you desire something that the Messenger of Allah ﷺ did? Abdur-Rahman said: No, by Allah. Aisha said: Then I bear witness to the Messenger of Allah ﷺ that he would wake up in a state of major impurity (janabah) from sexual intercourse, other than a wet dream, and then he would fast that day. Aisha said: Afterwards we left until we entered upon Umm Salamah. Abdur-Rahman asked her about that, and she said the same thing as Aisha. Then we left until we came to Marwan, and Abdur-Rahman said to him: What did they say? Marwan said: I swear by you, O Abu Muhammad, that you must ride my mount at the door (of the Masjid), and go to Abu Hurayrah and inform him of that. So Abdur-Rahman rode, and I rode with him, until we came to Abu Hurayrah and Abdur-Rahman spoke to him for a while. Then he mentioned that to him, and Abu Hurayrah said: I have no knowledge of that. Only one informant told me
هُرَيْرَةَ يَقُولُ مَنْ أَصْبَحَ جُنُبًا أَفْطَرَ ذَلِكَ الْيَوْمَ فَقَالَ مَرْوَانُ أَقْسَمْتُ عَلَيْكَ يَا عَبْدَ الرَّحْمَنِ لَتَذْهَبَنَّ إِلَى أُمِّ الْمُؤْمِنِينَ عَائِشَةَ وَأُمِّ سَلَمَةَ فَلَتَسْأَلَنَّهُمَا عَنْ ذَلِكَ قَالَ أَبُو بَكْرٍ فَذَهَبَ عَبْدُ الرَّحْمَنِ وَذَهَبْتُ مَعَهُ حَتَّى دَخَلْنَا عَلَى عَائِشَةَ فَسَلَّمَ عَلَيْهَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ فَقَالَ يَا أُمَّ الْمُؤْمِنِينَ إِنَّا كُنَّا عِنْدَ مَرْوَانَ فَذُكِرَ لَهُ أَنَّ أَبَا هُرَيْرَةَ قَالَ مَنْ أَصْبَحَ جُنُبًا أَفْطَرَ ذَلِكَ الْيَوْمَ فَقَالَتْ عَائِشَةُ لَيْسَ كَمَا قَالَ أَبُو هُرَيْرَةَ يَا عَبْدَ الرَّحْمَنِ أَتَرْغَبُ عَمَّا كَانَ رَسُولُ اللهِ ﷺ يَفْعَلُهُ؟ فَقَالَ عَبْدُ الرَّحْمَنِ لَا وَاللهِ فَقَالَتْ عَائِشَةُ ؓ فَأَشْهَدُ عَلَى رَسُولِ اللهِ ﷺ إِنْ كَانَ لَيُصْبِحُ جُنُبًا مِنْ جِمَاعٍ غَيْرِ احْتِلَامٍ ثُمَّ يَصُومُ ذَلِكَ الْيَوْمَ قَالَ ثُمَّ خَرَجْنَا حَتَّى دَخَلْنَا عَلَى أُمِّ سَلَمَةَ فَسَأَلَهَا عَنْ ذَلِكَ فَقَالَتْ مِثْلَ مَا قَالَتْ عَائِشَةُ فَخَرَجْنَا حَتَّى جِئْنَا مَرْوَانَ فَقَالَ لَهُ عَبْدُ الرَّحْمَنِ مَا قَالَتَا؟ فَقَالَ مَرْوَانُ أَقْسَمْتُ عَلَيْكَ يَا أَبَا مُحَمَّدٍ لَتَرْكَبَنَّ دَابَّتِي بِالْبَابِ فَلَتَأْتِيَنَّ أَبَا هُرَيْرَةَ فَلَتُخْبِرَنَّهُ بِذَلِكَ فَرَكِبَ عَبْدُ الرَّحْمَنِ وَرَكِبْتُ مَعَهُ حَتَّى أَتَيْنَا أَبَا هُرَيْرَةَ فَتَحَدَّثَ مَعَهُ عَبْدُ الرَّحْمَنِ سَاعَةً ثُمَّ ذَكَرَ ذَلِكَ لَهُ فَقَالَ أَبُو هُرَيْرَةَ لَا عِلْمَ لِي بِذَلِكَ إِنَّمَا أَخْبَرَنِي مُخْبِرٌ