bayhaqi:7861 – Abū Bakr b. al-Ḥārith al-Faqīh > Abū Muḥammad b. Ḥayyān > Ibrāhīm b. Muḥammad b. al-Ḥasan > Abū ʿĀmir > al-Walīd b. Muslim > ʿAbd al-Malik b. Abū Ghaniyyah > al-Ḥakam b. ʿUtaybah > ʿAbdullāh b. Abū al-Hudhayl > Katab Maʿī Ahl al-Kūfah Bimasāʾil Asʾal > Hā Ibn ʿAbbās Fajalast Ilayh Faʾatāh ʿAbd > Yā Ibn ʿAbbās Innī Arʿá Ghanam Liʾahlī Fayamur Bī al-Ẓamān Asqīh > Lā Thum Lā Illā Biʾamr Ahlik > Faʾinnī Atakhawwaf ʿAlayh al-Mawt [Machine] Quench his thirst, then inform your family about that. البيهقي:٧٨٦١ – وَقَدْ أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ الْحَارِثِ الْفَقِيهُ أنبأ أَبُو مُحَمَّدِ بْنُ حَيَّانَ ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ الْحَسَنِ ثنا أَبُو عَامِرٍ ثنا الْوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ حَدَّثَنِي عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ أَبِي غَنِيَّةَ عَنِ الْحَكَمِ بْنِ عُتَيْبَةَ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ أَبِي الْهُذَيْلِ قَالَ كَتَبَ مَعِي أَهْلُ الْكُوفَةِ بِمَسَائِلَ أَسْأَلُ عَنْهَا ابْنَ عَبَّاسٍ فَجَلَسْتُ إِلَيْهِ فَأَتَاهُ عَبْدٌ فَقَالَ يَا ابْنَ عَبَّاسٍ إِنِّي أَرْعَى غَنَمًا لِأَهْلِي فَيَمُرُّ بِيَ الظَّمْآنُ أَسْقِيهِ قَالَ لَا ثُمَّ لَا إِلَّا بِأَمْرِ أَهْلِكَ قَالَ فَإِنِّي أَتَخَوَّفُ عَلَيْهِ الْمَوْتَ قَالَ فَاسْقِهِ ثُمَّ أَخْبِرْ أَهْلَكَ بِذَلِكَ Add your own reflection below: Sign in from the top menu to add or reply to reflections. Your reflection Cancel reply Cancel edit Post reflection
Sign in from the top menu to add or reply to reflections.