Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
bayhaqi:7561[Chain 1] Abū ʿAbd al-Raḥman al-Sulamī > Abū al-Ḥasan al-Kārizī > ʿAlī b. ʿAbd al-ʿAzīz > Abū ʿUbayd > Ṣafwān b. ʿĪsá And ʿAbd Allāh b. Jaʿfar > Muḥammad b. ʿUmārah [Chain 2] Abū al-Ḥasan ʿAlī b. Muḥammad al-Muqriʾ > al-Ḥasan b. Muḥammad b. Isḥāq > Yūsuf b. Yaʿqūb > Muḥammad b. Abū Bakr > ʿAbdullāh b. Jaʿfar > Muḥammad b. ʿUmārah > Zaynab b. Nubayṭ from her mother

[Machine] I was in the company of the Prophet ﷺ along with my two sisters, and the Messenger of Allah ﷺ would adorn us with gold and pearls. The narration of Muhammad ibn Abi Bakr states that the Prophet ﷺ would adorn us. According to the narration of Abu 'Ubaid, Ibn Ja'far said: "He would adorn us with golden bracelets and pearls," and Safwan said: "He would adorn us with silver and pearls." Abu 'Ubaid said: Abu 'Amr, the narrator of this hadith, said that the word "Ra'athah" refers to earrings. These narrations and the evidence mentioned in them indicate the permissibility of adorning women with gold. We also deduced its permissibility for them from the consensus on the permissibility, as there is no clear prohibition related to them. And Allah knows best.  

البيهقي:٧٥٦١أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ السُّلَمِيُّ أنبأ أَبُو الْحَسَنِ الْكَارِزِيُّ ثنا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ ثنا أَبُو عُبَيْدٍ ثنا صَفْوَانُ بْنُ عِيسَى وَعَبْدُ اللهِ بْنُ جَعْفَرٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عُمَارَةَ ح وَأَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ الْمُقْرِئُ أنبأ الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ ثنا يُوسُفُ بْنُ يَعْقُوبَ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي بَكْرٍ ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ جَعْفَرٍ أَخْبَرَنِي مُحَمَّدُ بْنُ عُمَارَةَ عَنْ زَيْنَبَ بِنْتِ نُبَيْطٍ عَنْ أُمِّهَا قَالَتْ

كُنْتُ فِي حِجْرِ النَّبِيِّ ﷺ أَنَا وَأُخْتَايَ فَكَانَ رَسُولُ اللهِ ﷺ يُحَلِّينَا الذَّهَبَ وَاللُّؤْلُؤَ لَفْظُ حَدِيثِ مُحَمَّدِ بْنِ أَبِي بَكْرٍ وَفِي رِوَايَةِ أَبِي عُبَيْدٍ فَكَانَ يُحَلِّينَا قَالَ ابْنُ جَعْفَرٍ رِعَاثًا مِنْ ذَهَبٍ وَلُؤْلُؤٍ وَقَالَ صَفْوَانُ يُحَلِّينَا التِّبْرَ وَاللُّؤْلُؤَ قَالَ أَبُو عُبَيْدٍ قَالَ أَبُو عَمْرٍو وَاحِدُ الرِّعَاثِ رَعَثَةٌ وَرَعْثَةٌ وَهُوَ الْقُرْطُ فَهَذِهِ الْأَخْبَارُ وَمَا وَرَدَ فِي مَعْنَاهَا تَدُلُّ عَلَى إِبَاحَةِ التَّحَلِّي بِالذَّهَبِ لِلنِّسَاءِ وَاسْتَدْلَلْنَا بِحُصُولِ الْإِجْمَاعِ عَلَى إِبَاحَتِهِ لَهُنَّ عَلَى نَسْخِ الْأَخْبَارِ الدَّالَّةِ عَلَى تَحْرِيمِهِ فِيهِنَّ خَاصَّةً وَاللهُ أَعْلَمُ