Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
bayhaqi:7079Abū Ṭāhir Muḥammad b. Muḥammad b. Maḥmash ؒ > Abū Ṭāhir Muḥammad b. al-Ḥasan al-Muḥammad Ābādhī Sanah Khams And Thalāthīn Wathalāthimiāʾah Waʾabū Ḥāmid Aḥmad b. Muḥammad b. Yaḥyá b. Bilāl > Abū al-Ḥasan Aḥmad b. Yūsuf al-Sulamī > ʿAbd al-Razzāq b. Hammām b. Nāfiʿ al-Ḥimyarī > Dāwud b. Qays > Saʿd b. Saʿīd > ʿAmrah > ʿĀʾishah

[Machine] "He ﷺ said, 'Breaking the bone of a dead person is like breaking it while he is alive.' Abu Tahir informed us, Ahmad informed us, Abdul Razzaq narrated to us from Ibn Jurayj, from Sa'd ibn Sa'id, the brother of Yahya ibn Sa'id, from Umrah, from Aisha, from the Prophet ﷺ , a narration similar to the narration of Dawud."  

البيهقي:٧٠٧٩أَخْبَرَنَاهُ أَبُو طَاهِرٍ مُحَمَّدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ مَحْمَشٍ رَحِمَهُ اللهُ أنبأ أَبُو طَاهِرٍ مُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ الْمُحَمَّدَ آبَاذِيُّ سَنَةَ خَمْسٍ وَثَلَاثِينَ وَثَلَاثِمِائَةٍ وَأَبُو حَامِدٍ أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى بْنِ بِلَالٍ قَالَا ثنا أَبُو الْحَسَنِ أَحْمَدُ بْنُ يُوسُفَ السُّلَمِيُّ ثنا عَبْدُ الرَّزَّاقِ بْنُ هَمَّامِ بْنِ نَافِعٍ الْحِمْيَرِيُّ أنبأ دَاوُدُ بْنُ قَيْسٍ ثنا سَعْدُ بْنُ سَعِيدٍ عَنْ عَمْرَةَ عَنْ عَائِشَةَ ؓ قَالَتْ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ كَسْرُ عَظْمِ الْمَيِّتِ كَكَسْرِهِ حَيًّا 7080 وَأَخْبَرَنَا أَبُو طَاهِرٍ ثنا أَحْمَدُ ثنا عَبْدُ الرَّزَّاقِ أنبأ ابْنُ جُرَيْجٍ عَنْ سَعْدِ بْنِ سَعِيدٍ أَخِي يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ عَنْ عَمْرَةَ عَنْ عَائِشَةَ عَنِ النَّبِيِّ ﷺ مِثْلَ حَدِيثِ دَاوُدَ