Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
bayhaqi:6735Abū Ṣāliḥ b. Abū Ṭāhir al-ʿAnbarī > Jaddī Yaḥyá b. Manṣūr al-Qāḍī > Aḥmad b. Salamah > Isḥāq b. Ibrāhīm > Ḥafṣ b. Ghiyāth > Ibn Jurayj > Abū al-Zubayr > Jābir b. ʿAbdullāh > Sulaymān b. Mūsá

The Messenger of Allah ﷺ prohibited building on a grave or adding to it or leveling or plastering it.

This was narrated by Abān b. Abū Ayyāsh from al-Ḥasan and by Abū Naḍrah from Jabir from the Prophet ﷺ who said, "And do not add earth on top of his grave."  

In the first narration, Abān is considered weak, and it is narrated in the same way.
البيهقي:٦٧٣٥أَخْبَرَنَا أَبُو صَالِحِ بْنُ أَبِي طَاهِرٍ الْعَنْبَرِيُّ أنبأ جَدِّي يَحْيَى بْنُ مَنْصُورٍ الْقَاضِي ثنا أَحْمَدُ بْنُ سَلَمَةَ ثنا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ أنبأ حَفْصُ بْنُ غِيَاثٍ عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللهِ وَعَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ مُوسَى

أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ نَهَى أَنْ يُبْنَى عَلَى الْقَبْرِ أَوْ يُزَادَ عَلَيْهِ أَوْ يُجَصَّصَ وَرَوَاهُ أَبَانُ بْنُ أَبِي عَيَّاشٍ عَنِ الْحَسَنِ وَأَبِي نَضْرَةَ عَنْ جَابِرٍ عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ وَلَا يُزَادُ عَلَى حُفَيْرَتِهِ التُّرَابُ  

وَفِي الْحَدِيثِ الْأَوَّلِ كِفَايَةٌ أَبَانُ ضَعِيفٌ وَرُوِيَ كَمَا