[Machine] I heard my grandmother Asmaa say, "I asked the Messenger of Allah ﷺ about menstrual blood staining garments. He said: 'Rub it with water, then sprinkle it with water, and then pray in it.' Abu Sa'eed added in his narration: Al-Shafi'i said: 'When the Messenger of Allah ﷺ commanded that menstrual blood be washed off with the hand, but did not command to perform ablution if one touches it, and blood is impure, then everything that is touched by impurity is considered impure unless there is a clear indication that it is not, therefore it is more appropriate for it not to necessitate ablution except for what the news specifically mentions.'"
سَمِعْتُ جَدَّتِي أَسْمَاءَ تَقُولُ سَأَلْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ عَنْ دَمِ الْحَيْضَةِ يُصِيبُ الثَّوْبَ؟ فَقَالَ حُتِّيهِ ثُمَّ اقْرُصِيهِ بِالْمَاءِ ثُمَّ رُشِّيهِ ثُمَّ صَلِّي فِيهِ زَادُ أَبُو سَعِيدٍ فِي رِوَايَتِهِ قَالَ الشَّافِعِيُّ فَإِذَا أَمَرَ رَسُولُ اللهِ ﷺ بِدَمِ الْحَيْضِ أَنْ يُغْسَلَ بِالْيَدِ وَلَمْ يَأْمُرْ بِالْوُضُوءِ مِنْهُ وَالدَّمُ أَنْجَسُ فَكُلُّ مَا لُمِسَ مِنْ نَجِسٍ مَا كَانَ قِيَاسًا عَلَيْهِ بِأَنْ لَا يَكُونَ مِنْهُ وُضُوءٌ وَإِذَا كَانَ هَذَا فِي النَّجِسِ فَمَا لَيْسَ بِنَجِسٍ أَوْلَى أَنْ لَا يُوجِبَ وُضُوءًا إِلَّا مَا جَاءَ فِيهِ الْخَبَرُ بِعَيْنِهِ