Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
bayhaqi:4948Abū ʿAbdullāh al-Ḥāfiẓ > Abū al-ʿAbbās Muḥammad b. Yaʿqūb > al-ʿAbbās b. Muḥammad al-Dūrī > ʿUbaydullāh b. Mūsá > Sufyān al-Thawrī > ʿĀṣim > Abū Razīn > ʿAmr b. Um Maktūm

[Machine] I came to the Messenger of Allah ﷺ and said, "O Messenger of Allah, I am an old blind man with a wide house, and I have no one to lead me. Can I pray in my house?" He asked, "Do you hear the call to prayer?" I said, "Yes." He said, "Then I do not find any permission for you." And Abu Al-Husayn ibn Al-Fadl Al-Qattan informed us that Abdullah ibn Ja'far narrated to him that Ya'qub ibn Sufyan narrated to him that Sulaiman ibn Harb narrated to him that Hammad ibn Zaid narrated to him from Aasim from Abu Razin that Ibn Umm Maktum asked the Prophet ﷺ about a hadith, and Abu Sinan narrated it from Amr ibn Murrah, from Abu Razin, from Abu Hurairah.  

البيهقي:٤٩٤٨أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ ثنا الْعَبَّاسُ بْنُ مُحَمَّدٍ الدُّورِيُّ ثنا عُبَيْدُ اللهِ بْنُ مُوسَى عَنْ سُفْيَانَ الثَّوْرِيِّ عَنْ عَاصِمٍ عَنْ أَبِي رَزِينٍ عَنْ عَمْرِو بْنِ أُمِّ مَكْتُومٍ قَالَ

جِئْتُ إِلَى رَسُولِ اللهِ ﷺ فَقُلْتُ يَا رَسُولَ اللهِ إِنِّي كَبِيرٌ ضَرِيرٌ شَاسِعُ الدَّارِ وَلِي قَائِدٌ لَا يُلَاوِمُنِي فَهَلْ تَجِدُ لِي رُخْصَةً أَنْ أُصَلِّيَ فِي بَيْتِي؟ قَالَ أَتَسْمَعُ النِّدَاءَ؟ قَالَ نَعَمْ قَالَ مَا أَجِدُ لَكَ رُخْصَةً 4949 وَأَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ الْفَضْلِ الْقَطَّانُ أنبأ عَبْدُ اللهِ بْنُ جَعْفَرٍ ثنا يَعْقُوبُ بْنُ سُفْيَانَ ثنا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ ثنا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ عَنْ عَاصِمٍ عَنْ أَبِي رَزِينٍ أَنَّ ابْنَ أُمِّ مَكْتُومٍ سَأَلَ النَّبِيَّ ﷺ الْحَدِيثَ وَرَوَاهُ أَبُو سِنَانٍ عَنْ عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ عَنْ أَبِي رَزِينٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ